社説

2005年5月18日(水曜日)

Après une intro sûrement incompréhensible et probablement bourrée de fautes voici un petit bilan. Très court (rires). Les changements sont peu nombreux sur le site et ce sont plus des nouvelles fonctions qui apparaissent. J'aurais bien aimé que l'on participe plus mais il semblerait que 95% de visiteurs ne passent sur le site que pour une ou deux pages. En clair avec dix fois plus de visiteurs (merci google) il se passe deux fois moins de chose :D (pas merci google) et j'ai pas l'impression que ce nombre va se réduire... Il y peu quand il y avait 50 visiteurs dans la journée c'était exceptionnelle, plus maintenant. Mais d'un coté je préfère qu'il y n'ait que 20 visiteurs avec plus d'animation :D Ou il faudrait que je revois ce que j'écris mais j'ai pas envie. :P Naa !

Les entrées de mois d'Avril, je pense que je compte plus jamais refaire ça :D C'est un truc qui m'a bouffé trop de temps, maintenant les animes que je n'aime pas dès le début ou que je n'ai tous simplement pas envie de voir pour me laisser plus de temps à autre chose seront zappés :D Je table sur 2 par jours soit 14 par semaines. Comme je regarde quasiment jamais la télé ça me remplace les films du soir :D et je trouve ça nettement plus intéressant. Il y a aussi quelques séries que j'ai commencé en Vostf mais j'ai pas eu le temps de les finir et en même temps après j'ai pas trop chercher le temps à écrire dessus. Elle risque d'atterrir direct dans la page des notes avec une note et un petit commentaire de ma part et c'est tout. (rires)

Pour finir, la grande nouveauté du site est le dictionnaire ouvert japonais-français qui n'intéresse personne pour le moment, mais dans un sens ça me va :D (En fait, je m'en fous) Je vais mettre les mots que j'apprends ou que je connais déjà. J'ai un petit problème avec la particule honorifique (ou de politesse)... je cherche un moyen de la traiter avec la base de donnée actuelle, j'ai pas envie de tout refaire :P Je pense que je vais rajouter des options avancés dans la recherche et faire un petit changement pour les expressions longues. Moi qui pensais en avoir fini avec lui, et bien je me suis trompé. Il y a quelques cas auquel on ne pense jamais assez bien à l'avance.

Attention il y aura sûrement une ou deux options inutiles pour les membres ou les membres + à l'avenir :D Et peut-être un forum... mais là, je suis vraiment pas sûr... c'est pas que c'est compliqué, juste que ça demande un peu plus de temps ^^'

Bon, j'espère qu'il se passera un truc d'ici le prochain texte :D

1759回を読んだ。
この社説に4件のコメントが投稿されています。

全4コメント

Luitoineによって、 2005/05/18 13:14:59
アバター
メンバー

Ça t'amuse de faire des trucs que personne ne comprend ? :lol
Pour la peine, moi je vais te dire que j'ai compris qu'on en était à la version 2.21 du site (j'suis trop fort quand même :P)
Et puis on ne participe pas toujours, même quand on lit (bon ok, j'lis pas toutes les news non plus, seulement quand les images me plaisent :lol)

Aoyama vous ment, Aoyama vous spolie, révoltez vous, tous avec Arlette !
Zéflingによって、 2005/05/18 14:07:22
アバター
ウェブマスター

Alalala :lol Ce que j'aime bien, c'est que je pensais écrire 3 lignes :D
^_^ Faites des propositions :P

Mieux vaut ne rien dire et passer pour un con que de l’ouvrir et ne laisser aucun doute à ce sujet.
Luitoineによって、 2005/05/20 13:55:49
アバター
メンバー

Luitoine webmaster !! :P
(et une section pour héberger les films Lapin Bond aussi :lol)

La SI c'est bien, il faut faire un schéma d'une page et un calcul de 3 pages pour dire que quand on tourne le robinet du radiateur, la température augmente dans la pièce :lol
The Gladiatorによって、 2005/06/19 22:56:57
アバター
メンバー

Moi j'ai compris quelquechose...si si je vous assure j'ai compris que je ne comprenais rien au japonais. C'est un bon début non?!...
Bon ok je sors by

コメントを書き込む