テーマ

Uta∽Kata / うた∽かた

Anime 23 octobre 2004

2004年10月23日(土曜日)

J'ai également récupéré deux épisodes de la série うたかた(ou 歌方 ou Uta Kata) ce qui devrait signer "façon de chanter" (?)... pas trop sûr. Enfin bref, je me questionne parce que je voit pas du tout le rapport avec ce que j'ai vu, donc j'ai probablement tord. Moi l'instant ça ressemble à une série à la Captor Card Sakura, mais avec quelque plan bizarre. Bizarre, parce que je trouve que des fois la caméra est position de façon à voir ... la culotte de l'héroïne dans son mouvement. r_r" bon, comme c'est pas souvent, j'en sais rien mais ça fait bizarre avec le reste de scénario qu fait un peu gamin. L'histoire n'a pas l'aire mal, mais c'est un peu dure de juger sur deux épisodes. Niveau dessin et animation, c'est plutôt très bon. Surtout lors de l'utilisation de la "magie" ou du "pouvoir".
L'histoire est assez mystérieuse. Une fille d'un collège nettoie un miroir dans un bâtiment de son école lors du dernier jour. Elle y aperçoit une fille dans le miroir et elle se retour et ne voit personne. Ses camarades de classes lui font croire que le bâtiment est hantée en plaisantant. Lors de la sortie, elle s'aperçoit qu'elle a oublié son téléphone portable dans la bâtisse. Elle y retourne seule. Quand elle arrive elle voit le mobile dans reflet du miroir, mais n'est pas dans la pièce. Puis soudain une mystérieuse fille réparer dans le miroir. Elle lui parle, et lui dit que pour le récupérer avec le pendentif qui est accroché elle devra faire quelque chose en retour. Elle accepte, la fille sort du miroir et lui rend. Le pendentif a changé, il semble posséder un pouvoir. Et c'est là que ces aventure commence avec cette fille.
Bon je pense que je referais le résumé, parce que sur deux épisodes l'histoire reste un peu flou.

コメントを書く
2873回を読んだ。
このニュースに2件のコメントが投稿されています。

無題

2004年10月30日(土曜日)

Je suis devenu fan de l'opening (Omoi wa Kanadette) et l'ending de UtaKata (Itsuka Tokeru Namida). Faudra que je trouve par qui c'est chanté, j'adore !!

コメントを書く
2555回を読んだ。
このニュースに5件のコメントが投稿されています。

無題

2004年11月15日(月曜日)

Je continue avec うたかた (ou 歌方 ou Uta Kata). Bon, comme il n'y avait plus d'épisode traduit qui sortait je me suis lancé dans la version NON traduite (on peut trouver ça). Je dois être un peu taré sur les bords. Ca fait bizarre de se retrouver complètement démunie devant un épisode ! Dès que l'épisode commence je commence a avoir une partie de mon regard fixe sur le bas (mais il n'y a rien à lire !!). Je m'efforce donc de comprendre le maximum de chose. Au moins cela m'aura apprit quelque chose que les profs n'ont jamais réussi a me faire comprendre (je me demande même s'il me l'on dit). Pas le temps de traduire dans sa tête, il fait comprendre en japonais et pas en français. (le mal de crâne, penser en jap...) Bon le truc dur c'est qu'il faut aussi essayer de boucher les trous quand il y a des mots que je comprends pas ......... y'en a pas mal, des fois que comprends presque rien (en plus la grammaire n'a rien à voir). Je comprends toujours mieux qu'un type ne connaissant pas un mot (mon idiote de soeur a voulu regarder avec moi, et elle ne connaît que quelques mots du genre : gomennasai, ittekimisu, arigatou, ... bref, elle a rien compris et j'ai du lui raconter après, les images ne dissent pas tout).
J'en reviens à Uta Kata, je suis à l'épisode 7 et c'est maintenant que l'histoire commence à devenir intéressante. Il se passe enfin quelque chose qui colle un peu plus à l'ambiance de l'anime. Le début fait très fade, avec quelques trucs énigmatiques. On se demande toujours qu'est ce qu'il va arriver... puis il se passe pas grand chose. Mais dans l'épisode 7 !! Vivement la suite... sûrement toujours sans le sous-titrage. (haaaaa !!).
Cette série est toujours bizarre sur un point. L'histoire fait shôjo (kawaii, limite à la Captor Card Sakura) mais il y a des scènes avec.... hmmm.... petites culottes et filles à poils. Ca fait un peu pervers. L'heure de diffusion n'est pas mal aussi : 23h00 chaque dimanche. C'est quoi en fait ?

コメントを書く
4378回を読んだ。
このニュースに13件のコメントが投稿されています。

無題

2004年11月27日(土曜日)

Pour finir (je mens) je vais faire les série en court. J'ai vu le dernier épisode de うたかた(ou 歌方 ou Uta Kata)(toujours en VO) par au Japon, et on commence à voir comment avance cette série qui semble être limite nier au début. Elle dérive vers une histoire de magies ténébreuses. En regardant le "pendentif de près" je suis maintenant sûr que ça fait mal finir (du moins jusqu'à l'épisode 12 après...). J'attends la sortir du prochaine épisode au Japon maintenant :D Au passage j'essaie de trouver les 2 premiers épisode en VO, je vais essayer de l'avoir entièrement sans sous-titrage. Pas simple.

コメントを書く
3708回を読んだ。
このニュースに6件のコメントが投稿されています。

無題

2004年11月28日(日曜日)

Je viens de voir l'épisode 9 de うたかた(ou 歌方 ou Uta Kata) en VO. L'image d'à coté fait partie d'un passage joyeux de l'épisode comme vous l'aurez remarqué par vous même. Enfin à peu près...
*Attention !!* Ne pas lire si vous avez pas vu :P ... tout le monde va s'arrêter là alors ;P
Hé bien, après un épisode plus qu'étrange, celui la l'est encore plus. La petite série limite enfantine devient vraiment sombre. Il semblerait que chaque personnage est un passé assez sombre ou difficile. Dure d'imaginer ça aussi début. Ichika commence a ne vraiment plus être elle même, les pouvoirs semble prendre le contrôle d'elle.
La pierre de l'éclair était vraiment puissante, après celle des fleurs. La prochaine, la violette, couleur de la mort, semble l'être encore plus. Je me demande comment ça va finir en plus la 12e épisode tombe au environ de Noël !! c'est long d'attendre... :'(

コメントを書く
1723回を読んだ。
このニュースに1件のコメントが投稿されています。

Import : Pita Ten ; Majo no Takkyūbin ; Fruits Basket

2004年12月8日(水曜日)

J'ai également vu le dixième épisode de Uta Kata... (Comme d'ab' : "pas lire si pas vu")
Grosse déception. Y'a même pas de mort. Enfin si y'en a mais... Enfin voilà quoi (non je me perds pas du tout quand ce que je dis). Par contre cet épisode révèle de nombreuse chose sur qui est l'héroïne. Maintenant il ne faut plus se demande "Qui elle" est mais "Qu'est ce qu'elle est"... Vivement dimanche prochain.

コメントを書く
2122回を読んだ。
このニュースに15件のコメントが投稿されています。

無題

2004年12月13日(月曜日)

J'ai vu le onzième épisode de うたかた(ou 歌方 ou Uta Kata). Et comme d'ab' je vais en parler un peu ^_^ C'est ma série préférée en ce moment. Bon j'attends toujours que les fansubs dépassent le second épisode... enfin maintenant j'attends plus vraiment, j'ai réussi à récupérer les épisodes en Raw (c'est a dire non sous-titré) qu'il me manquait.
Je fait un de "spoile" un peu alors sauté le paragraphe si vous ne l'avez pas vu... Dans cet épisode, on commence à découvrir tout ce qu'il se cache derrière les mystères Manatsu devient un personnage dont un commence à douter. Surtout à cause d'un élément du passé qui nous ai dévoilé concernant les garçons. C'est marrant, mais on a l'impression que la fin approche a grand pas. Peut-être est-ce une série en 13 épisodes.

Bon j'ai remarqué qu'il y avait un jolis dessins à la fin de chaque épisode. Ca fait un bout de temps que je l'avais remarqué. Mais comme j'ai de la place, je vais les mettre : ^_^

Ichika_1 Ichika_2 Ichika_3 Ichika_4 Ichika_5 Ichika_6 Ichika_7 Ichika_8 Ichika_9 Ichika_10 Ichika_11

Je rajouterais les autres quand je les aurais. Et si quelqu'un a les images en plus grandes ou entières. Je suis preneur.

コメントを書く
2314回を読んだ。
このニュースに14件のコメントが投稿されています。

無題

2004年12月19日(日曜日) - Version 1.4.5

A midi :
Douzième et dernier épisode de うたかた(ou 歌方 ou Uta Kata) vu :'(. Je pensais pas que la fin arriverait aussi vite et serait aussi triste. C'était donc deuxième et dernière transformation de Ichika ^_^ Les derniers explications, j'ai pas compris grand chose, enfin j'ai compris dans les grandes lignes...
J'aimerais qu'il y ait une suite. Et pour l'image... bha, il n'y avait pas de ending à ce dernier épisode, donc pas de art de la dernière.
Voici les images de Ichika-chan (一夏ちゃん) et Manatsu-chan (舞夏ちゃん) que l'on voit à chaque épisode :

一夏ちゃん 舞夏ちゃん

コメントを書く
2316回を読んだ。
このニュースに13件のコメントが投稿されています。

無題

2005年5月15日(日曜日)

Je commence ce dimanche avec うたかた (ou 歌方 ou Uta Kata) épisode 13 (en OAV), que j'ai enfin réussi a trouver :D (avec quelques bonus). Après une fin relativement suive de l'anime TV, voici la vrai fin (avec le mot 'fin'). Cette épisode fini de complète l'histoire du miroir brisé. Avec le retourne de Manatasu et de Kai voir leur faire un dernier adieu. Rei étant partie en Allemagne, Ichika se retrouve seul, jusqu'a ce que Manatasu revient dans ça vie pour une seule journée. Une journée pour se dire vraiment 'Adieu'.
Cette épisode clôt cette bien jolie histoire :D

Pour finir voila deux images de plus :
Ichika_12 Ichika_to_Manatsu

コメントを書く
1640回を読んだ。
このニュースに0件のコメントが投稿されています。

全2コメント

linoazoneによって、 2005/10/16 10:53:08
訪問者

salut!!!
moi aussi je trouve la fin un peu triste.....
mais j'aimerais bien quel site tu prends pour avoir l'episode 13!!!!!!(en fr si possible)
ou (si vous ne pouvez pas,en raw)....

  • _*s'il vous plait dites le moi sur mon hotmail!!!!!!!!!!

je trouve ca trop bien!!!!!!!meileurs anime du moments!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!


Zéflingによって、 2005/10/16 11:16:25
アバター
ウェブマスター

T'es bien la première personne que je rencontre qui soit du même avis que moi :)
Pour la Raw de l'épisode 13 ca fait un bail que je l'ai (comme le montre la dernière news). J'ai pas chercher à me procurer la version subbé de la série alors je peux que te dire de patienter. J'ai bien patienté 5 mois pour avoir l'épisode 13 ^_^ On peut y survivre :)

PS : Si t'habite près de clermont ferrand on peut s'arranger autrement :P

La plus grande consolation de la médiocrité, c'est que le génie n'est pas immortel.

コメントを書き込む