テーマ

Potemayo / ぽてまよ

無題

2007年7月10日(火曜日)

Je finis avec une série que j'aurais pu zapper... À vrai dire, je ne pense pas la continuer. ぽ てまよ (Potemayo) est une série accès sur des personnages chibi (limite akachan). L'héroïne ne sait pas parler et n'en fait qu'à sa tête. Le chara assez mignon, il n'y a pas vraiment d'histoire... la série joue un peu trop sur le coté kawaii des personnages. J'ai tout de même été étonné de voir qu'il s'agit d'une série diffusée à 1h30 du matin, même si il y a des trucs un peu gore dans l'opening.
Chaque épisode se divise en deux parties pour deux histoire. Il y a quand même un légère contuinuité entre les partie, mais je pense que cela peut se regarder indépendamment.

Note : On reconnaît la voix off de Binchou-tan (si je ne me trompe pas) :D

ぽてまよ 第1話 ぽてまよ 第1話 ぽてまよ 第1話

無題

2007年7月14日(土曜日)

Je ne pensais pas que ぽ てまよ (Potemayo) me ferait autant marrer. L'épisode 2 se révèle plus intéressant. Mikan me fait de plus en plus délirer. Au début je la prenais pour un fille un peu tarée... mais en réalité c'est pire, elle est sur une autre planète quand ... non elle ne pense qu'à Sunao :P (Il ne faut pas qu'il soit gentil avec elle c'est catastrophique) On remarque qu'il y a des rorikon dans la classe qui ferraient bien se faire interner :P On peut aussi noter que Sunao n'a aucune gêne à porter un sailor fuku de pom-pom girl en classe et il n'est pas le seul. Guchuko n'est jamais bien loin mais pas trop près non plus ^^'

ぽてまよ 第2話 ぽてまよ 第2話 ぽてまよ 第2話 ぽてまよ 第2話 ぽてまよ 第2話 ぽてまよ 第2話

無題

2007年7月22日(日曜日)

Je commence avec ぽてまよ (Potemayo) épisode 3 rassemble les fête de Noël et du nouvel an. Comme d'habitude Sunao reste imperturbable (sauf dans certain cas). Potemayo mange une confiserie donné par un passant qui ne lui réussi pas. Kyou et Nene continue d'essayer de tenter de rendre Guchuko plus docile.Trop timide ce petit démon, mais elle aura tout de même son cadeau de Noël. Et elle en fera un en retour à Kyou (c'est assez gore).
Pour le nouvel an, on découvre le père de Sunao qui l'emmène (le tire) à grande vitesse passer la soirée dans un onsen. Son père est excentrique et Sunao n'ai pas sa façon de faire. C'est lui qui jouera le plus avec Potemayo. Mikan qui est avec ses parents dans ce même lieu va rester un peu avec son ... Sunao. Son père va lui raconter quelque mésaventure honteuses de Sunao petit. Sunao ne voudra pas qu'elle parte pour le laisser seul avec son père et cela va être l'événement de sa vie (un choc). Pote-chan à les yeux plus gros que le ventre et cela va lui jouer de mauvais tour.

ぽてまよ 第3話 ぽてまよ 第3話 ぽてまよ 第3話 ぽてまよ 第3話 ぽてまよ 第3話 ぽてまよ 第3話 ぽてまよ 第3話 ぽてまよ 第3話 ぽてまよ 第3話 ぽてまよ 第3話 ぽてまよ 第3話 ぽてまよ 第3話 ぽてまよ 第3話 ぽてまよ 第3話 ぽてまよ 第3話 ぽてまよ 第3話 ぽてまよ 第3話 ぽてまよ 第3話

無題

2007年7月28日(土曜日)

Je continue avec ぽてまよ (Potemayo) épisode 4. La premier partie se déroule au moment de la Saint Valentin. Étrangement Mikan n'en a pas fait une montagne, par contre Kihiraha attend sont chocolat de Potemayo... Une histoire qui va le conduire par erreur à devenir l'esclave de Nene. D'ailleurs, on peut se poser des questions sur l'orientation sexuelle de celle-ci vu comment se déroule les histoires qu'elle conte (à moins que ce soit l'imagination de Guchuko). Dans une seconde partie, Potemayo tombe malade et ne peut suivre Sunao à l'école... Elle fait tout pour qu'il ne parte pas, mais en vint. Son inquiétude se traduire en classe et son professeur accepte qu'il rentre s'occuper de la petite. Seule, Potemoya a tout les plaisirs d'un bon gros rhume : vider les paquet de mouchoirs, avoir le nez qui coule tout le temps, être un peu à l'ouest, etc. Le petit oiseau va subir tous ces délires.

ぽてまよ 第4話 ぽてまよ 第4話 ぽてまよ 第4話 ぽてまよ 第4話 ぽてまよ 第4話 ぽてまよ 第4話 ぽてまよ 第4話 ぽてまよ 第4話 ぽてまよ 第4話 ぽてまよ 第4話 ぽてまよ 第4話 ぽてまよ 第4話 ぽてまよ 第4話 ぽてまよ 第4話 ぽてまよ 第4話 ぽてまよ 第4話 ぽてまよ 第4話 ぽてまよ 第4話

無題

2007年8月14日(火曜日)

Je continue avec ぽ てまよ (Potemayo) 5 et 6. Je divise en partie :

- Dans la 9e partie, c'est le printemps et Potemayo se fait étouffer par le papillon. Guchuko tombe de son arbre et Kyou (c'est l'arbre chez elle) vient la secourir (Guchiko tombe dans les pommes quand elle la prend dans ses bras, mais pas les deux petits vers qu'elle a sur la tête). La mère de Kyou découvre la petite shinigami. Dans la maison de Kyou, elle est seule et perdue. Il y a un coucou qui sonne toutes les heures et elle s'attaque à lui. C'est dur de l'attendre. Kyou continue d'essayer de l'amadouer. Et sa mère l'adore... même si elle casse tout et re-colle. Il faut reconnaître que les vers de Guchiko lui sont bien pratiques. La mère Kyou veut en faire son petit bébé ou sa poupée. Guchiko n'est pas une créature d'intérieur et Kyou préfère la voir là où elle se sent le mieux. En parallèle, on suit trois filles en bus totalement perdues et qui ont l'air de s'en foutre littéralement.

ぽてまよ 第5話 ぽてまよ 第5話 ぽてまよ 第5話 ぽてまよ 第5話 ぽてまよ 第5話 ぽてまよ 第5話 ぽてまよ 第5話 ぽてまよ 第5話 ぽてまよ 第5話 ぽてまよ 第5話 ぽてまよ 第5話 ぽてまよ 第5話 ぽてまよ 第5話 ぽてまよ 第5話 ぽてまよ 第5話

- Dans la 10e partie Guchiko arrive à chopper le coucou qui ne bouge plus. Sunao est maintenant en 3e année et Potemayo fait 2.0 Kg (oui rien à voir). On découvre Yasumi (哉純) le jeune frère de Mikan qui n'aime pas la voir tourner autour d'autres garçons (il l'aime semble-t-il). Celui-ci a changé d'école rien que pour elle et pour la protéger de Sunao. Comme tout le monde, il aime bien Potemayo et ne pardonne rien à Sunao (rires). Cependant ce dernier trouve que Yasumi est un type bien. KIRIHARA Mudou (桐原 無道) est devenu l'esclave de KASUGAMI Nene (春日乃 ねね).
En parallèle, les trois filles de la partie précédente se demandent pourquoi on dit « cheese » quand on se fait prendre en photo. Un débat et une longue réflexion qui aboutissent à un « cheese c'est pas plus mal ».
L'oiseau ne vole plus, Puchiko l'enterre. Il ne faut pas chercher à l'enfermer, c'est vraiment dangereux.

ぽてまよ 第5話 ぽてまよ 第5話 ぽてまよ 第5話 ぽてまよ 第5話 ぽてまよ 第5話 ぽてまよ 第5話 ぽてまよ 第5話 ぽてまよ 第5話 ぽてまよ 第5話 ぽてまよ 第5話 ぽてまよ 第5話 ぽてまよ 第5話 ぽてまよ 第5話 ぽてまよ 第5話 ぽてまよ 第5話 ぽてまよ 第5話 ぽてまよ 第5話 ぽてまよ 第5話

- Dans une 11e partie, Yasumi surveille de plus en plus sa sœur aînée et lui pourrie la vie. Il va casser sans le vouloir les lunettes de Sunao. Il n'y voit rien à plus de cinq centimètres quand il ne les a pas (Mikan en profite un peu). Mudou est toujours l'esclave de Nene (qui arrive totalement à changer de voix). Après un petit détour sur les pensées de chacun (Mikan : la femme de Sunao ; Yasumi le chien de Sunao (et Mikan) ; Potemayo : Sunao, pouding, et fusée) il faut se rendre en cours. Et bien entendu il arrive en retard, car il passe par un restaurant.
La mère de Kyou essaie d'attraper Gushiko comme si c'était un animal stupide. Dommage ce n'est pas le cas.
En classe c'est un problème, il voit mais quand il commence à lire il ne s'arrête pas car il ne voit rien. Après les cours, Potemayo va apprendre qu'il ne faut pas faire chier Guchiko quand elle mange ce que lui a préparé Kyou.

ぽてまよ 第6話 ぽてまよ 第6話 ぽてまよ 第6話 ぽてまよ 第6話 ぽてまよ 第6話 ぽてまよ 第6話 ぽてまよ 第6話 ぽてまよ 第6話 ぽてまよ 第6話 ぽてまよ 第6話 ぽてまよ 第6話 ぽてまよ 第6話 ぽてまよ 第6話 ぽてまよ 第6話 ぽてまよ 第6話 ぽてまよ 第6話 ぽてまよ 第6話 ぽてまよ 第6話

- Dans la 12e partie, ils se rendent chez Nene par un jour d'été. Celle-ci est littéralement pétée de thune et à une maison immense (un palais) avec un piscine privée couverte. Ils viennent pour elle mais seule Kyou en profite vraiment. Mudou ne la touchera pas, c'est toujours le chien de Nene. Pour changer, Sunao ne voit rien sans lunettes et se prend un arbre. Yasumi essaie de pénétrer chez Nene d'abord de façon normale, mais il est trop timide, puis comme un voleur ce qui lui causera sa perte. Sunao sera mise une seconde fois KO par Potemayo qui cherche à attraper l'oiseau. Une fois remis, il mange des fruits (sauf Mudou). La mère de Nene fait son entrée. Elle ne fait pas ses 46 ans. Nene n'est pas tendre avec sa mère et vice-versa. Mais les grands frères de Nene sont pires, complètement fondus de leur petite sœur (et complètement maso). Mudou commence à trouver un intérêt à être l'esclave de Nene.
Pour finir la journée, le barbecue où Mudou est enfin libéré de son collier. Lors d'un petit feu d'artifice Kikan profite d'un peu de temps avec Sunao et Pote-chan.
En parallèle, les trois filles vont voir un film qui est un film d'animation, d'action et une histoire d'amour (pour plaire aux trois). Un mélange qui rend pas l'histoire forcement plus douce ou plus sympa. Il n'y en a qu'une qui s'éclate les autres sont... terrifiées ou proches de la mort.

ぽてまよ 第6話 ぽてまよ 第6話 ぽてまよ 第6話 ぽてまよ 第6話 ぽてまよ 第6話 ぽてまよ 第6話 ぽてまよ 第6話 ぽてまよ 第6話 ぽてまよ 第6話 ぽてまよ 第6話 ぽてまよ 第6話 ぽてまよ 第6話 ぽてまよ 第6話 ぽてまよ 第6話 ぽてまよ 第6話
ぽてまよ 第5話 ぽてまよ 第5話 ぽてまよ 第5話 ぽてまよ 第5話 ぽてまよ 第5話 ぽてまよ 第5話 ぽてまよ 第5話 ぽてまよ 第5話 ぽてまよ 第5話

無題

2007年8月21日(火曜日)

Je commence avec l'épisode 7 de ぽ てまよ (Potemayo).
Dans une 13e partie, Mikan se rend en vacances voir sa grand mère et envoie une lettre à son grand amour Sunao. Elle parle aussi de lui à sa grand-mère. Pendant ce temps Sunao se rend avec Potemayo et son père (qui a le niveau mental de celle-ci) pour nettoyer la tombe familiale. On découvre que Tori peut ingurgiter au moins cent fois son poids. Les trois filles de leur côté font leurs devoirs de vacances... et très rapidement ça n'avance pas (vive la pizza et les jeux bidons). On finira sur un « okaeri, tadaima » et une déjection d'oiseau démente. Agrémenté d'une Guchuko qu'il ne faut pas embêter en faisant trop de bruit (les grillons) car elle peut être bien pire.
Dans une 14e partie, Sunao invite Mikan au matsuri. De toute façon tout le monde y va. Potemayo est déjà toute joyeuse de s'y rendre. C'est son premier matsuri, alors Sunao lui donne 500 ¥ (moins de 3,5€). Potemayo fait le chat quand on lui dit « neko » (c'est un animal très docile cette petite) ou quand il voit Mudou. Ce dernière exibe sa tenue de pompom girl avec d'autres garçons. De quoi écœurer tout le monde sauf Sunao (impassible) et Nene (que rien n'étonne). Potemayo réussit à se faire gagner par une petite fille... elle sera tout de même sauver. Les trois filles sont aussi au matsuri et se font un petit défi (perdu par tout le monde). Guchuko est aussi dans les parages (Kyou le sait). Mais elle se servira bien d'avantage toute seule.

ぽてまよ 第7話 ぽてまよ 第7話 ぽてまよ 第7話 ぽてまよ 第7話 ぽてまよ 第7話 ぽてまよ 第7話 ぽてまよ 第7話 ぽてまよ 第7話 ぽてまよ 第7話
Plus d'images

無題

2007年8月28日(火曜日)

Je commence très en retard avec ぽてまよ (Potemayo) épisode 8.
Dans une 15e partie, Potemayo a son premier argent de poche : 300 ¥ et choisit une voiture à 23 000 000 ¥ (trop chère), alors une maison à 80 000 000 ¥ (beaucoup trop chère). Sunao laisse Potemayo faire une course toute seule (comme pour matsuri). Après quelques recommandations d'usage, un « faito ». Les trois filles font un puzzle dans le parc. Pour Potemayo tout se passe bien jusqu'à ce que Guchuko l'assomme. Cette dernière est déjà poursuivie par une fille. Les deux se lancent à sa poursuite à travers la ville. Et inévitablement, il faut qu'elle passe par le parc pour pourrir le puzzle (plusieurs fois). Entre le chien et la rivière, la course poursuite ne manque pas d'épreuves. Elles finissent par savoir ce que Guchuko a fait. Elle a volé des châtaignes pour les remettre à Kyou. Les remerciements de cette dernière aura raison de la résistance de Guchuko qui tombe dans les pommes. Potemayo a comme message : かってくれのも : バンソーコ 210円. La jeune fille lui donne le chemin le plus court pour se rendre au konbini le plus proche. Guchuko continue ses voles et la poursuite reprend. Elle finit par rendre ce qu'elle a volé. Potemayo est ramenée dormant par un commerçant avec ce qu'elle a acheté : du pain brioché. Mais le service est payant : 420 ¥. Il ne le dira jamais à Potemayo et la remercie pour ce qu'elle a fait et lui donne encore 200 ¥.

ぽてまよ 第8話 ぽてまよ 第8話 ぽてまよ 第8話 ぽてまよ 第8話 ぽてまよ 第8話 ぽてまよ 第8話
plus d'images

Dans une 16e partie, Yasumi embête sa grande sœur en la touchant du doigt et sans le vouloir lui touche la poitrine. Il s'enferme dans les toilettes et ne veut plus en sortir après avoir frapper sa sœur qui ne comprend pas. La neige est tombée. Kyou est chez Nene toujours avec ses frères bruyants. Comme ils tiennent tant que ça a y aller en voiture, elle appelle Mudou et son ami pour qu'ils prennent la voiture des grands frères. Finalement ils arriveront en retard (ils ont cru mourir). Mudou ne semble pas savoir que tout le monde connaît son secret avec Potemayo. La neige continue de tomber et c'est dur d'avoir du calme surtout quand les proches s'enflamment à côté. À la pause, Potemayo saute par la fenêtre du deuxième... pour s'écraser lamentablement au sol où il n'y a pas assez de neige pour amortir sa chute (sanglante). Elle finit à l'infirmerie surveillée par Tori. Qui dit neige dit bonhomme de neige et bataille de boules de neige. C'est la guerre, mais personne ne doit toucher Kyou. Guchuko veille et éclate tous ceux qui la visent. C'est une hécatombe. Seule une personne est invincible, Nene, qui va jusqu'à la chercher. Mudou semble trouver Nene très belle et tombe facilement sous son charme : cheveux mouillés par la neige. Mais il ne valait mieux pas. Pour rentrer, Sunao propose à Potemayo de la porter contre lui. Sauf qu'il n'a pas de tee-shirt et c'est trop pour elle qui se pisse dessus.

ぽてまよ 第8話 ぽてまよ 第8話 ぽてまよ 第8話 ぽてまよ 第8話 ぽてまよ 第8話 ぽてまよ 第8話
plus d'images

無題

2007年9月1日(土曜日)

J'en viens à ぽてまよ (Potemayo) épisode 9 pour un peu de kawaii sadique avec 3 parties.
On commence avec une 17e partie où Potemayo qui n'aime pas sa culotte d'hiver. Mikan offre un pull-over trois fois trop grand à Potemayo, une écharpe à Sunao et également un bonnet à son petit frère qu'il refile à la nouvelle amie de Potemayo (sauf que personne ne sait que c'est une fille, mais je m'en suis douté depuis le début) : SEKI Tomari (関 とまり / 10~11) qui s'habille toujours comme un garçon. Le présent de Mikan se fait remarquer à l'école. Le père de Sunao passe et met le doigt sur le fait que Potemayo soit une fille, ce qui marque tout le monde (ce qui est aussi le cas de Guchuko). A partir de ce moment, Sunao traite Potemayo complètement différemment. Elle refuse de dormir avec elle et lui offre un lit. Elle dormira avec le père de (l'enfer). Pour Tomari, elle flashe sur Yasumi et décide de s'habiller en jupe. Quand Mikan, Yasumi et Potemayo la voient, ils sont choqués. Et oui, c'est bien une fille (de primaire).

ぽてまよ 第9話 ぽてまよ 第9話 ぽてまよ 第9話 ぽてまよ 第9話 ぽてまよ 第9話 ぽてまよ 第9話 ぽてまよ 第9話 ぽてまよ 第9話 ぽてまよ 第9話 ぽてまよ 第9話 ぽてまよ 第9話 ぽてまよ 第9話 ぽてまよ 第9話 ぽてまよ 第9話 ぽてまよ 第9話

Dans le 18e partie, le père de Kyou découvre Guchuko. Il entreprend de construire une maison pour la petite shinigami. Tout le monde est convié à se rendre chez Nene-sama. La piscine est devenue un hall où Mudou trône au grand malheur des grands frères (peut-être pas). Nene a ses idées... légèrement perverses. Yasumi n'arrive toujours pas à se faire à l'idée que Tomari est une fille. Puis ils se quittent. En fin de journée la maison est finie et Guchuko teste la solidité. Et Kyou retrouve son père dans la maisonnette.

ぽてまよ 第9話 ぽてまよ 第9話 ぽてまよ 第9話 ぽてまよ 第9話 ぽてまよ 第9話 ぽてまよ 第9話 ぽてまよ 第9話 ぽてまよ 第9話 ぽてまよ 第9話

Dans une 19e partie, ils se rendent au super-spa. Tomari y va avec son père et comme d'habitude elle va côté garçon. Malheureusement, elle voit Yasumi et décide dès à présent d'aller côté fille. Sunao est aussi présent et demande à Potemayo si elle veut se rendre dans le bain des filles. Tomari est traumatisée par ce qu'elle a vu !!! Mikan rejoint celle-ci et Potemayo. Elles les invitent à aller au rotenburo. Sunao n'a pas ses lunettes et Yasumoi le voyant s'énerve. Il décide de le prendre en main et le traîne jusqu'au rotenburo. Ce faisant, il entend les filles et s'imagine des trucs pervers. Tomari touche le ventre de Potemayo qui a un ventre rond, elle lui conseille de faire un régime. Surtout pas grâce à lui, elle peut griller sur le sol avec du savon. Les garçons vont ensuite au sauna. Yasumi s'imagine sa sœur nue et tombe dans les pommes. Ensuite les filles vont au denkiburo (電気風呂 / Bain électrique). L'électricité a des effets surprenants. Bien après : le lait.... mais en découvrant Yasumi, il tombe très mal sur les genoux de Sunao (« Yo ! ») c'est la panique. Yasumi en se relevant perd l'équilibre et tombe sur Tomari qui panique puis lui colle une trempe avant de s'enfuir chez elle sans son père. Nene et Kyou se rendent aussi aux bains et découvrent le père de Tomari devant la porte des filles en train d'appeller sa fille. Nene aura le mot de fin : ボケ (crétin).

ぽてまよ 第9話 ぽてまよ 第9話 ぽてまよ 第9話 ぽてまよ 第9話 ぽてまよ 第9話 ぽてまよ 第9話 ぽてまよ 第9話 ぽてまよ 第9話 ぽてまよ 第9話 ぽてまよ 第9話 ぽてまよ 第9話 ぽてまよ 第9話 ぽてまよ 第9話 ぽてまよ 第9話 ぽてまよ 第9話 ぽてまよ 第9話 ぽてまよ 第9話 ぽてまよ 第9話

無題

2007年9月9日(日曜日)

On finit la semaine avec ぽてまよ (Potemayo) épisode 10, qui ne comporte que deux partie (c'est déjà bien).

Dans une 20e partie, il pleut et Kyou et sa famille espère que Guchuko va utiliser la maisonnette. Et bien non, elle se bas seulement contre la pluie (peut-être). Du côté de Pote-chan, Sunao lui interdit d'aller jouer sous la pluie (Alors que son père se prend un bain dehors T_T). Mudou raconte ses aventure avec Kaoru (il est vraiment gay) sous la pluie alors qu'ils n'avaient pas de parapluie. Les vêtements transparent à cause de l'eau... D'ailleurs à rester sous la pluie il s'est rendu malade. C'est aussi une occasion de connaître la famille de Kaoru (père, mère, petite sœur, et chien...)(je m'en serait largement passé ^^'). Guchuko n'utilise pas non plus la maison après la pluie, elle se frotte contre la maisonnette (pour se gratter ? Oui bien... non, ça ne peut pas être ça.). Nene fait de Mudou son « cui-cui » et lui est en train de se demande si il ne l'aime pas car il la trouve kawaii. La maladie de Kaoru empire. Mikan parle de sa amour de la pluie à Sunao. La pluie revient et Sunao sort le parapluie ce qui ne plaît pas à Potemayo. Yasumi range le linge et touche un soutient-gorge de sa grande sœur.. Suite à cela il n'utilise plus sa main droite. Dur dur pour manger. Dans la chambre de Mudou des posters de Pote-chan partout... mais il reste hanté pas le visage Nene. Kaoru est hospitalisé. Finalement Sunao accepte que Potemayo sorte dehors pour s'amuser sous la pluie et il en profite également un peu. Pour Guchiko, c'est la chaleur accablante de l'été qui va la faire se faire s'abriter. À 40.0°C au soleil, l'ombre a du bon (34.7°C).

ぽてまよ 第10話 ぽてまよ 第10話 ぽてまよ 第10話 ぽてまよ 第10話 ぽてまよ 第10話 ぽてまよ 第10話
Plus d'images...

Dans une 21e partie, Sunao découvre Potemayo avec une plante sur la tête. Impossible de lui enlever la plante fait partie d'elle. Il a peur que le végétale lui mange le cerveau. Sunao se pose des question. Guchuko a elle aussi une plante avec une feuille de plus, de quoi faire enrager Potemayo. Kyou pense à un combat et sort un exemple qui ne tient pas la route. Suite à cela Kyou se met dans l'idée d'aider Pote-chan à faire grandir la plante : manger, pluie, lait (à la rendre malade). On la laisse à Tori à l'infirmerie. En sport, Sunao se prend une balle dans la tête (préoccupé par Potemayo) et c'est lui qui la remplace. Il est laissé à Tori. En classe, Nene trouve une nouvelle fois une bonne méthode pour humilier publiquement Mudou (raconter un de ses fantasmes... et en prouvant que c'est bien vrai). Pour l'achever, elle lui dit qu'il la trouve kawaii (il se fait dessus). Pote-chan rentre toute seule... seule ... ? Sunyao a été oublié. Mudou se remettra-t-il un jour de l'humiliation ?
Le jour suivant, Guchuko passe dans l'école et Potemayo fait face à son adversaire, qui se fout d'elle. Au passage, Guchuko a volé le bentô de Mudou. On découvre aussi que Mikan sait comprendre Pote-chan. On lui fait miroité l'espoir d'une fleur. Elle se rend à la bibliothèque pour piquer un livre de fleur et montre : ウツボカズラ. Est-ce une fleur ? Mikan s'enflamme encore dans ses délires et se rend contre que des fois c'est un peu n'importe quoi. ^^' Finalement ils laissent le temps au temps. Sunao s'occupe un peu plus de Pote-chan et le jour suivant, elle a une feuille de plus. Malheureusement Guchuko à déjà une fleur de quoi attise sa colère.

ぽてまよ 第10話 ぽてまよ 第10話 ぽてまよ 第10話 ぽてまよ 第10話 ぽてまよ 第10話 ぽてまよ 第10話
Plus d'images...

無題

2007年9月15日(土曜日)

Je finis avec ぽてまよ (Potemayo) épisode 11 qui touche bientôt à son terme... ;_;

Dans une 22e partie, Tomari fait un petit tour avec Pote-chan (en fleur) dans les champs maïs de son grand-père. Un voleur se présente : Guchuko !! Un voleur qui tranche tout. Tomari est en colère mais se fait rétamer en un coup dans le tibia (Kooaaaahhh !!). Il ne faudra pas compter sur la puissance de Pote-mayo. Elle s'est bien copier les gestes de Tomari, mais pas se battre :P Puis, Tomari arrive à toucher les corde sensible : Kyou. Guchuko rend ce qu'elle a voler (ce qui fait plus gros qu'elle ^^') Elle a même un serpent !! Qui va s'attaquer à elles. La shinigami les sauve, en retour elle reçoit trois épis pour elle et Kyou-nee-chan. Sunao vient chercher Potemayo chez Tomari et récupère des épis. Tomari remarque que la fleur de Pote-chan fleurie plus quand Sunao la rend heureuse. Kyou aura son épis qu'elle mange avec Guchiko. Elle la remercie ce qui fait fleur aussi sa fleur. Le soir après avoir manger chez son grand-père, Tomari remet trois épis à Yasumi. Il les mets en vente, pour plaisanter (sa famille tient un épicerie). Avant d'aller se coucher Sunao continue de raconter des histoires à Potemayo. Yasumi ne semble pas révéler l'origine des épis à sa sœur, pauvre Tomari.

Dans une 23e partie, Sunao parle de sa mère. Ce qu'il s'en souvient. Dans un autre pays quand ils suivant le père dans ses travaux d'archéologue. Il n'était pas bien à droit. Il semble aussi y avoir un gène héréditaire dans la famille qui fait qu'il rate leur lait chaud ^^' (trop chaud). Sunao fait des prière pour l'anniversaire de sa défunte mère. Son père n'est pas là. Après les cours Mikan, Kyou et Nene voit le père de Sunao à l'entrée qui attend son fils. Il est venue avec un cadeau sa femme. Sunao passe et évite son père car il trouve inadmissible qu'il ne soit pas là un jour aussi important. Il repousse son père et pour une fois Mikan s'indigne du comportement ce celui qu'elle aime. Elle larmes aux yeux elle s'en va en courant. Yasumi gifle Sunao (Mikan on ne touche pas à Sunao quand même !). Après cela il rentre avec son père. Sur le chemin Sunao s'excuse et à vingt heures son propose un lait (trop) chaud. Il parle aussi de Mikan (ce qui ne plaît pas à Pote-chan) qui est une fille bien. Ensuite ils vont prier devant l'autel de la défunte. Seule dans son bain, Mikan s'inquiète de la réaction de Sunao demain. Pour Sunao c'est dure de changer ses réactions vis à vis de son père.

無題

2007年9月23日(日曜日)

Je finis avec Potemayo épisode 12 qui achève cette série déjanté et kawaii.

ぽ て24「花」
[...]

ぽてまよ 最終話 ぽてまよ 最終話 ぽてまよ 最終話

--.
88
12 épisodes vus – Terminée TV 16/9 (360p~720p)
Genre : kawaii, humour, lycée, amitié

無題

2007年9月30日(日曜日)

Puis un petit bonus completement délire pour ぽてまよ (Potemayo). Que ce passerait-il si Potemaro était 2000% plus grosse ? Cet épisode de 9 minutes répond à cette question.

特典1 「2000%増量中」
Un matin Sunao se réveille un Potemayo 2000% plus glus grande. Bref, elle n'a plus de vêtements,elle ne peut plus aller sur la tête de Sunao, elle peut plus sortir... Bref c'est la misère. En plus elle a une voix plus du tout kawaii quand elle dit « Sunyao ». Mais pour une fois, Pote-chan peut faire cousin, mais il est dangereux de rester près de sa bouche quand elle dort. Heureusement cela ne dura d'un jour... car le lendemain elle redevient normale mais 2000% plus nombreuse.

ぽてまよ 特典1 ぽてまよ 特典1 ぽてまよ 特典1 ぽてまよ 特典1 ぽてまよ 特典1 ぽてまよ 特典1
Plus d'images

En passant, des images de l'opening :
ぽてまよ OP ぽてまよ OP ぽてまよ OP ぽてまよ OP ぽてまよ OP ぽてまよ OP ぽてまよ OP

全5コメント

Inukiによって、 2007/07/21 18:42:17
アバター
メンバー

Vu les 2 premiers. C'est vraiment débile mais c'est ce qui rend cette série tordante XD.
Guchuko est à la fois adorable dans son comportement et terrifiante avec ses rayons ^^.

Chiaki (Minami-ke) : "shousha, Haruka nee-sama!"
Zéflingによって、 2007/07/22 02:01:53
アバター
ウェブマスター

Mikan reste la fille la plus drôle. Je crois que c'est le personnage le plus amoureux que j'ai pu voir dans un anime. Pour elle Sunoa incarne la perfection :P (J'adore quand elle parle toute seule dans son bain genre elle a toujours ces copines en face : « Mais vous n'y êtes pas du tout, blabla ... ») :ptdr

働いたら負け。
Inukiによって、 2007/08/08 21:10:14
アバター
メンバー

Episode 5
Excellent. Gushuko est vraiment adorable (le coup du scotch :lol ) et le frère de Mikan bien marrant avec Potemayo.

Kobato, kambarimasu!
Zéflingによって、 2007/08/08 22:13:49
アバター
ウェブマスター

Tiens j'ai oublié de faire l'épisode 5... Le coup du scotch c'est pas la première fois, mais ça c'est pas mal. Paix à son aime, pauvre oiseau :)

働いたら負け。
yuugihoによって、 2007/10/19 17:45:38
訪問者
# 5

J'adore guchuko. je veux cosplay a guchuko, mais c'est tres difficile. porque je ne fait pas tres petite. le bonus c'est tres estrange, je ne fait pas mirar. ^^;

コメントを書き込む