テーマ

Gin-iro no kami no Agito / 銀色の髪のアギト / Origine (Film d'animation Japonais)

無題

2006年7月12日(水曜日)

銀色の髪のアギト (Gin-iro no kami no Agito¹ ou Origine pour les Français) n'est pas un mauvais film... Loin de là. Par contre il faudra qu'ils arrêtent les comparaison avec Miyazaki dans les critique dès que l'animation toujours un poil à l'écologie... Franchement, on peut aussi prendre prendre Ima Soko ni Iru Boku (L'autre monde) ou encore Chikyū Shōjo Arujuna (Arjuna). En plus pour le première long métrage de Genzo (Speed Grapher, Trinity Blood), je trouve qu'il se défende plutôt bien. L'originalité n'est peut-être pas là, mais je dois dire que je ne me suis pas ennuyé une seconde.

Graphiquement, on est souvent habité à ce que les séries de Genzo sortent un peu du lot. Relativement sombre avec des histoires elles aussi sombres qui sont pour la plus part pas de ce qu'il y a des plus original (du moins ce que j'ai pu voir ^^). Mais ce que j'aime bien c'est leur façon de scénariser qui fait qu'on s'accroche jusqu'au bout, et ceux même sur des séries dont j'aurais jamais cru pouvoir aimer. Ce film est quand même sacrément bien chiadé. L'animation est digne de la plus part des grande production, mais si j'ai vu beaucoup mieux je me suis surpris à admirer certains passage. Le character design est assez rond et les personnages se ressemble un peu tout dans leur trait. Mais bon c'est un genre qui me plait (suffit de voir les séries que je regarde). Pour qui est des décors, c'est relativement beau et bien fait. C'est du post-apocalyptique et l'on retrouve les habituellement gratte-ciels en ruines avec ce mélange de forêts. Cette dernière, vivante, est aussi très bien animé ainsi que les éléments comme le feu et l'eau. Il faut dire que les bâcler serait revenue a un peu pourrir le film qui pose son scénario dessus. Tout ce qui est animation de synthèse est très bien intégrer, les machines et robots géants rendent vraiment bien et donnent l'impression d'être crédible. Par contre, je trouve que Ragna ressemble un peu trop à Midgard (Final Fantasy VII) ;)

銀色の髪のアギト 銀色の髪のアギト 銀色の髪のアギト

Pour ce qui est de la musique, quand j'ai commencé j'étais littéralement sur le cul. Généralement j'aime bien les titres de Kokia, mais je trouve que celui est vraiment exceptionnelle est colle vraiment à l'univers du film... Il m'a avait un peu penser à ce que j'ai avais pu entre pour Arjuna. Pour le reste du film, pas déçu non plus plus car cela suit bien l'action. Les musiques sont bien choisies et se collent bien aux lieux. Pour ce qui est de la partie du monde, j'avais quand même l'impression que sa ressemblait un peu à Ima Soko ni Iru Boku, mais c'est peut-être ma mémoire qui me joue des tours.

銀色の髪のアギト 銀色の髪のアギト 銀色の髪のアギト

Comme dans la plus par des histoires de ce genre il n'y a pas vraiment de grand méchant, mais plutôt des personnes qui défendent leur point de vue jusqu'au bout et peut-être de façon un peu trop irréfléchie. Il est certain que les partisans du tout technologique font « mauvaise route », et vont droit dans le mur. On peut se dire que c'est aussi une revanche contre leurs erreurs du passé, une recherche d'un retour en arrière où tout était plus simple. Mais la forêt à changer, et n'est plus là même. Mais on peut pas dire que les personnages brilles par leur charisme ou leur intelligence. Ils ont peut-être tendance un foncer droit dans les tas, c'est certains que l'histoire n'a pas la vocation de faire face aux productions de Miyazaki parce que celle de Miyazaki ne marchent tout simplement pas du tout sur le même model : l'histoire est un composition d'histoire. Ici, il n'y a qu'une grande histoire....

Origine

Synopsis du site officiel français :
«
300 ans après notre ère, la Terre vit meurtrie des blessures causées par l'inconscience de l'homme. Le monde est désormais dominé par la toute puissance des esprits de la forêt qui infligent à l'humanité leur colère pour les souffrances passées.
Dans ce nouveau monde, co-existent deux cités : Ragna, qui oeuvre pour le retour de la civilisation, et la Cité Neutre, qui prône l'harmonie avec la forêt.
Mais le destin s'en mêle lorsque Agito réveille par hasard Toola, une jeune fille du temps passé, conservée mystérieusement dans un sanctuaire interdit. Le fragile équilibre qui régente cette Terre est à nouveau menacé par l'apparition de celle à qui le passé a confié une mission : Toola. »

銀色の髪のアギト 銀色の髪のアギト 銀色の髪のアギト

Et celui en anglais sur l'affiche :
Set 300 years in the future, Agito lives in a world in which gene manipulation has led to attacks on human beings by forests. People appear to lead vigorous, spirited lives. One day, Agito meets Taura, a girl from the past, who is on a mission to resurrect civilized society. Hoping to save her even at the expense of his own, Agito forges an agreement with the forests and obtains forbidden power, causing his hair color to change to silver. How will Taura's mission and Agito's forbidden power play out for the fated couple?


¹ 銀色の髪のアギト : la traduction du titre est « Agito aux cheveux couleur argenté »
Note : Les prises d'écran sont pris du site officiel français

コメントを書く
1372回を読んだ。
このニュースに4件のコメントが投稿されています。

コメントなし

下のフォームにメッセージを書き込んで下さい。

コメントを書き込む