ニュース

Chōjigen Game Neptune (Édition limitée)

2010年8月30日(月曜日)

Je ne sais pas pourquoi je l'ai pris, en plus en édition limitée avec le bonus et quand on connaît le prix d'une édition limitée japonaise vu le taux de change. Bref, j'ai craqué sur 超次元ゲイム ネプテューヌ (Chōjigen Game Neptune), un R.P.G. de Compile Heart assez spécial, car il se base sur un concept similaire aux OS-tan. Ici, il s'agit de l'incarnation de console de jeux (PS3, Wii, Xbox 360) sous forme de déesse pour combattre la déesse de la piraterie.
Il s'agit d'un RPG avec un système un poil ancien, avec une grosse touche de moe et un peu vide... que j'éviterais de comparer graphiquement avec d'autres jeux (genre FFXIII ^^').

Cette édition limitée, en plus du jeu, contient :

  • 超次元ゲイム ネプテューヌ SOUND TRACK CD : Un OST de 21 pistes d'une durée 72min 47... J'ai l'impression qu'il y a des fautes dans le titre des chansons, ce n'est pas Planeptune, mais Planetune.
  • 特製トート型エコバック同梱 : Un petit sac à l'effigie du jeu... je pense pas m'en servir. ^^'
  • 超次元ゲイム ネプテューヌ Visual Book : En fait, ce livret de 44 pages, en couleurs pour les trois quarts, est un extra (payant) de l'édition limitée comportant des fiches personnages et plein de belles illustrations.

Photos de l'édition limitée + visual book :
超次元ゲイム ネプテューヌ - Photo 1 - 超次元ゲイム ネプテューヌ - Photo 2 - 超次元ゲイム ネプテューヌ - Photo 3 -

Normalement au Japon j'aurais aussi pu avoir des cartes de téléphone ou de paiement à l'effigie du jeu, mais bon... Elles n'auraient sans doute eu aucun intérêt en France.

超次元ゲイム ネプテューヌ - Carte 1 - 超次元ゲイム ネプテューヌ - Carte 2 - 超次元ゲイム ネプテューヌ - Carte 3 -

超次元ゲイム ネプテューヌ

Rōmaji : Chōjigen Game Neptune
Titre occident : Hyperdimension Neptune ou Neptune
Site jeu :
Officiel (PS3).
Sortie : 19 août 2010 (Japon)
Éditeur : Compile Heart  Publication : Sega

Je ne suis qu'a 6-7 heures de jeux (le temps n'est pas donné), mais il faut prendre en compte que l'introduction est terriblement longue. J'ai quasiment cru être dans un digital comics...

超次元ゲイム ネプテューヌ - Screen 1 - 超次元ゲイム ネプテューヌ - Screen 2 - 超次元ゲイム ネプテューヌ - Screen 3 - 超次元ゲイム ネプテューヌ - Screen 4 - 超次元ゲイム ネプテューヌ - Screen 5 - 超次元ゲイム ネプテューヌ - Screen 6 - 超次元ゲイム ネプテューヌ - Screen 7 - 超次元ゲイム ネプテューヌ - Screen 8 - 超次元ゲイム ネプテューヌ - Screen 9 -

Après un combat où les déesses se fritte entre elles, on découvre notre héroïne, une fille qui a la pêche, toujours joyeuse, mais ayant perdu la mémoire : Neptune (ネプテューヌ). Après avoir appris quelle est sa destinée de la voix d'Histoire (ヒストワール), elle se réveille chez Compa-chan (コンパちゃん) (incarnation du studio Compile Heart). Cette dernière est la vraie gourdasse de service : même pas capable de prononcer un nom correctement et appelle rapidement Neputne par un nom plus simple : Nepunepu (ねぷねぷ). Enfin, comme elle a perdu la mémoire, le savoir de Compa va lui être utile. Après un tutoriel dans un petit « donjon », on commence à découvrir Planetune. C'est là qu'on explique le système de quête, très utile pour monter en niveau et ne pas se prendre une raclée sur la partie scénario. Toutes les conversions sont similaires à celle des digital comics, on voit un ou deux personnages de face parlant. Seules les parties les plus importantes sont doublées, pour le reste il faudra lire. (arg')

超次元ゲイム ネプテューヌ - Perso 1 - 超次元ゲイム ネプテューヌ - Perso 2 - 超次元ゲイム ネプテューヌ - Perso 3 -
超次元ゲイム ネプテューヌ - Perso 4 - 超次元ゲイム ネプテューヌ - Perso 5 - 超次元ゲイム ネプテューヌ - Perso 6 - 超次元ゲイム ネプテューヌ - Perso 7 -

Voir les déesses...

Concernant le système de jeu, c'est un rare que je vois on l'on ne peut pas gérer l'utilisation des items. Enfin façon de parle, parce que n'en sont pas vraiment. On gagne juste la possibilité de les utiliser automatiquement suivant des règles que l'on établit en fonction d'une réparation des CP. Leur nombre augmente un peu à chaque niveau. Au début, c'est assez gênant, car le pourcentage est très faible, donc on se fait rarement soigner. Ces « items » consomment des fioles que l'on ramasse dans des coffres ou en rossant des monstres. Il existe aussi des objets pour l'équipement des personnages, qui sont eux de vrai items, que l'on peu récupérer comme dans n'importe quel jeu du genre : gagné, trouvé ou acheté.
La partie combat se fait en tour par tour à l'ancienne, avec pour chaque tour un certain nombre de points d'AP permettent d'attaques autant de fois qu'il en reste dans la jauge. Certaines attaques consomment bien entendu plus que d'autres. Elles se font par groupe de 4, s'il reste assez d'AP. Elles permettent de faire des combos déterminées par le joueur... Par exemple, on peut décider que sur la dernière action d'un enchaînement déclenche une grosse action bien bourrin, ce qui permet parfois de passer le plafond des 4 coups. Après il faut jouer avec ça, parce que ce n'est pas toujours ce qu'il y a de plus efficace que de cramer ses points d'attaque d'un coup. J'ai eu du mal à saisir l'intérêt jusqu'à ce que je comprenne l'éditeur des combinaisons.

超次元ゲイム ネプテューヌ - Île 1 - 超次元ゲイム ネプテューヌ - Île 2 -
超次元ゲイム ネプテューヌ - Île 3 - 超次元ゲイム ネプテューヌ - Île 4 -

Au début, quelques quêtes sont proposées sous forme d'îlots flottants à proximité de Planetune. Lorsque l'on s'y engage, un chronomètre est lancé pour mesurer le temps que vous avez fait pour la réaliser. Ce qui permet de faire un classement via son compte PSN. La réussite d'une mission se fait également par un grade : « S » étant la meilleure. Pas très compliqué à avoir pour les premières missions une fois que l'on a un certain niveau.
Les quêtes se passent dans des donjons aux couloirs bien carrés (quand on regarde la carte). Franchement, le moteur du jeu n'est vraiment pas le meilleur que j'ai vu, la profondeur de champ est assez misérable en plus que les décors soient limités et très répétitifs. En fait, la seule chose très bien réussie ce sont les personnages. La navigation est sommaire, j'ai vu plus réactif. Dans ces donjons, il y a deux types d'ennemis : ceux que l'on rencontre aléatoirement, et ceux que l'on provoque en les attaquant (généralement les boss). Il existe aussi un moyen d'attirer les monstres en les appelant (c'est stupide, vous me direz), ce qui permet de faire venir rapidement certaines montres que l'on veut attaquer : pour leur expérience (l'appelle se fait dans une zone spéciale, marquée au sol) ou pour ce qu'ils portent (pour finir une mission plus rapidement). Il faut prendre Compa-chan et utiliser sa compétence hors combat. Chaque personnage en a une. Neptune possède un marteau pour briser les rochers, et Compa, une clochette pour appeler les monstres (qu'est-ce qu'elle est gentille quand elle les appelle ^^').

超次元ゲイム ネプテューヌ - Screen 1 - 超次元ゲイム ネプテューヌ - Screen 2 - 超次元ゲイム ネプテューヌ - Screen 3 - 超次元ゲイム ネプテューヌ - Screen 4 - 超次元ゲイム ネプテューヌ - Screen 5 - 超次元ゲイム ネプテューヌ - Screen 6 - 超次元ゲイム ネプテューヌ - Screen 7 - 超次元ゲイム ネプテューヌ - Screen 8 - 超次元ゲイム ネプテューヌ - Screen 9 -
Plus d'images...

Pour ce qui est de la transformation en déesse je n'ai pas encore pu tester, si ce n'est dans le tutoriel. Pour l'instant, je n'ai pas encore quitté la première île. J'ai rencontré IF (incarnation du studio Idea Factory). Deux autres studios ayant participé sont aussi présents : Nippon Ichi et Gust. Pas mal de vieux jeux sont illustrés sous format d'attaques spéciales : Alex Kidd, Altered Beast, Ashura, Fantasy Zone, Golden Axe, Penguin Land, Shinobi, Space Harrier...

On ne peut pas dire que Chōjigen Game Neptune soit LE R.P.G., pas très beau, un gameplay assez bizarre et un peu répétitif, mais ça reste assez sympa pour le peu que j'y ai joué. La touche moe est peut-être un peu trop abusée pour Compa. Neptune est une héroïne très vivante et assez marrante à toujours être à foncer sans trop réfléchir. Une vraie gamine... Qu'elle soit amnésique ne semble nullement lui poser de problème.

Wallpapers (1280×960 & 1920×1200) :
超次元ゲイム ネプテューヌ - Wallpaper 1 - 超次元ゲイム ネプテューヌ - Wallpaper 3 - 超次元ゲイム ネプテューヌ - Wallpaper 5 - 超次元ゲイム ネプテューヌ - Wallpaper 2 - 超次元ゲイム ネプテューヌ - Wallpaper 4 - 超次元ゲイム ネプテューヌ - Wallpaper 6 -

全2コメント

Zéflingによって、 2010/08/30 23:18:28
アバター
ウェブマスター

J'ai trouvé une image qui montre le coté fansercive même pendant les combats. ^^'

Si vous avez des questions... parce que j'ai sûrement oublié des trucs. ^^'
Je n'ai le jeu que depuis samedi.

働いたら負け。
Eisukeによって、 2011/10/18 09:05:20
メンバー

Un ami m'en a parlé de ce jeu, mais il est sortie en Europe si je ne me trompe pas car il n'y aurait pas joué en Jap' ^^. En tout cas dès que je viens à acheter la PS3 (Il faut bien, aucun jeux Jap' ne sort sur X360.. *damn*) je le prendrai pour sûr ^^.

コメントを書き込む