ニュース

ToraDora! : épisode 25 (dernier épisode)

2009年3月25日(水曜日)

Mmmm, pas mal cette fin de とらドラ! (ToraDora!). Je ne m'attends pas trop à cela. Enfin, voilà. On arrive enfin en bout de course et on se demande bien qui est le plus adulte dans cette histoire.
Les éternels 23 ans de Yacchan se confirment bien. :D

À mon avis, ça va être dur de trouver mieux la saison prochaine. C'est vraiment que j'ai adoré cette série depuis le début.

最 終回 「とらドラ!」
Yasuko sait que son fils est chez ses parents et court à sa rencontre. Elle est super inquiétée, il faut dire que cette histoire a dû bien la remuer. Quand elle arrive chez ses parents, elle jette sa valise et hurle « Ryuu-chan ! » en ouvrant la porte.

とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話

Il est juste dernier : « Y... Yo ! » Elle est suprirse de le voir en forme. En fait, celui qui est le plus en danger pour sa vie, c'est Inko-chan que Yasuko à sacrement secouant la cage en courant. Les parents sont aussi là... Son père ne sait trop quoi dire. Sa mère lui dit :

泰子の母
「竜児君、 元気にでっかく育てたねぇ・・・」

Son fils est bien éduqué. Elle fond en larme. Taiga est aussi là.

とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話

En fait, ils l'avaient appelé peu après être arrivé. Suite à son arrivée, Yasuko a été sévèrement blâmé par son père (comme une petite fille).

大河
「なんか、やっ ちゃんちっちゃ子みたい」

Ryuuji est impressionné par ce que peut être une famille. Un mot avec lequel Taiga à toujours du mal.

とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話

Le soir, Ryuuji voit sa mère regarder à la fenêtre et vient lui dire qu'ils ne s'étaient pas mariés.

竜児
「結婚、してな かったんだ・・・」

Il parle bien entendu de sa mère avec son père.

泰子
「パパね、竜 ちゃんお腹に居る時、どっか行っちゃったんだ、他の女の人と。
皆には竜ちゃんのこと堕ろせって言われたけど・・・
で もさ、やっちゃんは守りたかったんだ。
竜ちゃんだけは、絶対に・・・・でも、結局守りきれなくて、いろんなこと壊しちゃったけ ど」

Son père s'est donc barré avant qu'il soit né, pour une autre femme. Tout le monde lui avait alors dit d'avorter, mais volez le garder. Mais finalement, elle a fini par briser ce qu’elle voulez protéger. Il lui répond qu'elle ne l'a pas fait, et lui parle de ce que lui a appris sa grand-mère sur elle. Yasuko s'est surtout rendu compte que son fils est devenu grand et ne ressemblait plus au Ryuu-chan qu’elle connaissait. Cela lui a fait un peu peur, mais elle était heureuse... Mais cela continue de lui faire peur, car il va prend son indécence vis-à-vis d'elle. En tout cas, il comprit qu'on ne commence rien en fuyant. Mais il deviendra un adulte et ira là où elle n'est pas allée.Et c’est dans ses yeux qu'elle verra qu'il est un adulte et c'est ce qu'il aime lui montrer. À côté, Taiga écoute leur conversation. Cela semble lui fait chaud au cœur. Yasuko se met à pleurer. (C'est bien elle la plus gamine de cette histoire)

とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話

Et comme Taiga et Ryuuji sont normalement ensemble (mariés), on les met dans la même chambre avec deux futon côte à côte. Ryuuji se demande si ce n'est pas punition pour Yasuko. Soudain, on entend cette dernière rire, ce qui rassure grandement Taiga. Elle demande à Ryuuji d'éteindre la lumière et se rend vers la fenêtre. Ils peuvent admirer les étoiles.

とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話

Elle raconte qu'elle est anxieuse à cause de la vitesse où ce sont passées les choses pour cette histoire de mariage, pensant tout briser. Mais c'était un peu comme dans un rêve. Ryuuji voit qu'elle est bien comme Yasuko et la rassure. Il pensait que tout le monde serait furieux à cause de leur fuite : son grand-père, sa grand-mère, mais aussi les parents de Taiga. En tout cas, l'important n’est pas qu'ils soient heureux, c'est que tout le monde le soit. Puis Taiga prend un drap et le met sur elle comme un voile de robe marriage.

とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話

Suite à cela, il essaie de faire comme si c'était un mariage, et Ryuuji bafouille tout le temps ne sachant quoi dire. Cela ne plait pas à Taiga qui voit qu'il ne peut pas faire de promesse avec lui. Puis elle lui rappelle une chose (c'était au tout début). Il s'était comparé au Tigre (Tora / 虎) et au dragon (Ryuu / 竜). Ils n'ont donc pas besoin de se faire de promesse, ils seront toujours l'un à côté de l'autre.

とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話

Il s'approche d'elle est sait ce qu'il veut faire en lisant dans son regarde (injecté de sang) qu'il veut l'embrasser, mais présente cela d'une façon très peu poétique, pensant qu'un baiser soit douloureux. Il lui dépose un baiser rapide sur les lèvres et lui demande comment elle a trouvé cela. Pas assez pour se faire une idée, mais très chaud. Elle lui dit avoir froid et en demande un autre. Il le fait et elle en demande un autre, encore un autre...

とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話

Et le lendemain, la petite famille rentre chez elle (longue escapade ^^'). Taiga trouve tout cela un peu bizarre, il rentre à trois. Taiga collée à lui, main dans la main, trouve qu'il a plus assurance, pour mentir. En tout cas, Taiga essaie toujours de savoir ce qui définit une famille.

とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話

De retour à la maison, Yasuko invite Taiga à manger le diner avec eux. Elle insiste, car ils sont tous les trois une famille, donc elle accepte. Mais avant cela, Taiga doit voir (affronter) sa mère, et elle insiste pour s'y rendre seule. Pour l'insister à revenir vite lui promet un plat qu'elle aime.

とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話

Une fois chez elle, elle sonne... Mais personne. C'est fermé à clef... il n'y a vraiment personne. Elle pose sa valise et écoute le message de sa mère. Le premier est vite coupé, le suivant aussi, le troisième aussi, car ce sont des reproches. Sur quatrième message, elle semble désespérée.

第5メッセージ
「・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・  もういいわよ!
あなたがなにしようがどこに行こうがもう知らな い!お母さん帰るか ら、好きにすればいいじゃない!バイバイキーン!

Le cinquième... n'a pas de message, sur les premières secondes. Elle dit en avoir marre, elle en a rien à foutre d'où elle est et s'en va, qu'elle fasse ce qu'il lui chante. Taiga se met à rire, car elle trouve que ce sont des enfantillages.

大河
「な~ん だ・・・子供じゃない。」

とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話

Ryuuji fait un plat que sa grand-mère lui a enseigné. Sa mère le remercie.

大河
(私ね、ずっと ずっと自分なんかが誰かに愛されるハズがないって思ってた。
でもそれは、逃げてただけなのかもしれない。)
「星、見えないなぁ。
おっ。ちっちゃい、へっぽこくっ て、たよりなくって、私みたい。」

De son côté, Taiga continue ne semble toujours pas trouver sa place. Elle regarde le ciel noir et n'y voit aucune étoile. Si, une toute seule... qui lui ressemble. Elle aime le Ryuuji qui la protège, mais pour cela qu'elle ne doit plus fuir. Elle doit se remettre en question parce qu'elle a envie de l'aimer.
Et ce jour-là, elle est partie sans passer chez Ryuuji.

とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話

Et le lendemain, on lui demande pourquoi Taiga n'est pas avec lui. C'est Yuri-chan-sensei qui va leur apprendre la nouvelle : pour des raisons familiales, elle va changer d'établissement pour se rapprocher de sa mère. Kouji se lève et demande si ce n'est pas un mensonge. Maya ne comprend pas, ils n'ont rien fait pour ça.

とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話

Leur prof leur dit que c'est son choix et qu'il faut l'accepter.

ゆりちゃん先生
「あなたたちには、これからいろんな分岐点が有ります。立ち止まりたくても、引き返したくても、それでも必ず、何かを選んでいかなければならないの。 逢坂さんの選んだそれは、皆との別れに繋がってしまうかもしれないけど、でも、一生懸命選んだ筈だもの、応援してあげましょ?ねっ・・・?」

Dans l'instant qui suit, tout le monde sort son keitai pour envoyer un mail à Taiga.

ゆりちゃん先生
「へ? へっ?恐ろしい現代子。行き成り逢坂さん、電話、メール?信じらない!もっと噛み締めようよ味合おうよ人生を!」

Après que les terribles enfants modernes vont harceler Taiga, Ryuuji sort, suivi d'Ami et Minori.

とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話

Cette dernière arrive en courant et lui colle une terrible gifle. Elle ne comprend pas, il n'y avait que lui pour la faire revenir. Elle ne comprend pas pourquoi elle change d'école. Kitamura vient l'arrêter. Lui qu'il n'a rien pu faire et ne comprend pas elle reste toujours seule. Mais il croit en elle, c'est pourquoi il n'a pas essayé de la rattraper.

とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話

Il se rend ensuite chez Taiga, où elle a laissé son seifuku sur son lit. À côté, un sac qu'elle lui a laissé... avec des causettes (preuve de son amour ?). Il trouve aussi un passeport (elle ne quittera pas le pays) et un carnet où il voit la photo d'elle est Kitamura devant le feu de camp. Mais il y a une autre photo, où il est avec elle.

とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話

Soudain, il reçoit un mail de Taiga :

大河
「そういや、
好 きって言われて
なかった。」

Elle lui dit qu'il ne lui a pas dit qu'il l'aime. Il ne comprend pas... puis il se rappelle qu'ils avaient été coupés quand ils allaient le prononcer ensemble. La faute à Kitamura. :P Puis,ils s'étaient rendu chez Ami.
Elle lui envoie un autre message

大河
「ドジ。」

Avec, une image. Il la regarde et ne voit qu'une image noire. Cette image toute la classe la reçoit. Il n'y a pu personne pour réussir à la comprendre et lève son regard vers le ciel.

とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話

Le lendemain, aux casiers, Minori s'excuse pour ce qu'elle a fait la veille. Elle dit avoir compris quelque chose, après l'avoir entendu. En classe, tout le monde parle l'image mystérieuse (写メ) de Taiga. Personne ne comprend.

とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話

Ce n'est pas du nori, mais le ciel leur dit Minori. Maya remarque que c'est vrai, il y a une toute petite étoile. Minori est certaine que c'est une étoile. C'est un signe pour se donner courage. Minori leur explique que c'est une étoile seule dans une étendue sombre qui doit faire beaucoup de lumière pour se faire remarqué.

とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話

Ami devant tant de poésie fait la fausse émue et se fout se la gueule de Minori. En tout cas, ce signe de changement fait plaisir à tout le monde.

とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話

Dans le gymnase, Ruuji et Ami se retrouvent ensemble pour récupérer des objets. Elle manque de se prendre un carton sur la tête et il l'aide. Il lui dit qu'elle est plutôt douée pour rendre les gens joyeux. Ami parle de Taiga qui lui ressemble beaucoup, car elle en fait beaucoup pour les autres pour essayer de trouver l'amour. Elle l'envie, car elles n'ont pas le même corps ni même les mêmes capacités à faire face aux gens. La timidité se manifeste d'une autre façon, et elle ne montre pas son vrai visage aux gens. Elle arrive au fait qu'il ait dit qu'elle était une enfant. Elle déteste qu'on lui disse qu'elle est une adulte, car on la considère autrement. Mais ce n'a pas été le cas pour Taiga, car à elle elle pense aller mieux. Même si ce n'est pas de l'amour.

とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話

Puis tout le monde se lance pour faire une photo de classe pour Taiga. Yuri-chan-sensei à l'appareil est un peu embarrassée. Et pour cause, il y a quelques bizarreries (heu... voir l'image) :P

逢坂☆☆タイガー‼
が んばれよー☆

Ryuuji, qui tient l'étoile de Taiga, ne sourit pas assez pour Minori. Ami l'aide à le forcer à sourire. Yuri prend la photo alors que Kitamura tombe sur lui.

とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話

竜児
(俺は竜。お前は虎。虎と竜は、昔から並び立つって決まってる。たとえ 今、ここにいなくったって、距離も時間も飛び越えて、いつも傍らに、この気持ちは 壊れな い・・・)

Ryuuji dit qu'il est le dragon et elle le tigre. Une histoire ancienne qui a su traverser le temps et quelque soit les distances qui les séparent, ils sont toujours ensemble. C'est un sentiment qui ne peut être brisé.

インコちゃん
「イ・・・ イ・・・イ・・・インコちゃん」
泰 子
「イ ンコちゃんが、名前喋ったぁ~~!?」

De son côté à la surprise de Yasuko, Inko-chan a réussi à s'appeler.

とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話

Lors de la cérémonie de félicitation (卒業式), tout le monde se morfond de voir partie les troisièmes années. De plus, Plus Kitamura a prévu de partir pour les États-Unis (pour retrouver celle qu'il aime :P). Tout le monde se souviendra de bunkasai qu'il a fait. Minori quitte les filles de son club avec une batte et des fleurs. Ami reçoit les fleurs d'une foule d'admirateurs masculins. Kouji pousse Noto vers Maya, mais cela reste toujours au même point.

とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話

Le passage de « Tenori Tiger » aura marqué les esprits. Certaines saivent que c'est la petite amie de Takasu-senpai. Soudain Ryuuji aperçoit une chevelure connue dans une classe.

とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話

Il court la retrouver. On finit sur un petit monologue de Ryuuji et Taiga :

竜 児 「この世界の誰ひとり、見た事が無いモノが有る。」
大河 「それは優しくて、とても甘い。」
竜児 「多分、見る 事が出来たなら、誰もがそれを欲しがるはずだ。」
大 河 「だからこそ、誰もそれを見た事がない。」
竜児 「そう簡単には手に入れられない様に、世界はそれを隠したのだ。」
大 河 「だけど、いつかは誰かが見つける。」

Ryuuji arrive à la salle 2-C où Taiga a fait sa rencontre avec Ryuuji. Mais il n'y a plus personne. Il voit le placard et s'en approche.

竜 児 「 手に入れるべきたった一人が、ちゃんとそれを見つけられる。」

とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話

Il ouvre et le voit avec le seifuku de sa nouvelle école.

大 河 「何よ?驚かそうと思ったのにぃ。」
竜児 「ちょっ とでかくなったんじゃねぇの?」
大 河 「1mmたりとも伸び縮みしちゃいないわよ。悪かったわね。」
竜児 「あのさ。」
大河 「ん?」
竜児 「好きだ」

Ryuuji lui a enfin clairement dit qu'il l'aime (on oubliera la taille en plus qu'elle fait :P) Elle en devient tout rouge et ne dit plus rien.

竜児 「ん?大っ」
大河 「なっ、なにこっぱずかしいこと、真昼間から言ってるのよ!
そ ういうのは・・・もっとこう・・・も~っとこう・・・」

Elle lui donne un grand coup dans le menton.

とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話

大河・竜児 「そういうふうに、出来ている」


とらドラ! 最終話 とらドラ! 最終話

全5コメント

Zéflingによって、 2009/03/26 04:35:26
アバター
ウェブマスター

Il semblerait que la fin dans le 10e volume du roman soit bien différente. J'ai pas l'impression que Taiga change d'établissement et ... en fait, ça semble ne pas du tout se passer pareil. (Je crois que je préfère la version de l'anime ^_^' Pour le peu que j'ai lu.)

Mieux vaut ne rien dire et passer pour un con que de l’ouvrir et ne laisser aucun doute à ce sujet.
Acendancyによって、 2009/03/26 08:41:59
アバター
メンバー

Trrrrroooppp bien la fin de l'anime !!! ☆____☆

J'ai adoré \o/ Ils sont trop kawaii >.< surtout Taiga, avec son "もいちど" :kokoro
Je need moar ! >.<

L'inscription à Ik'ilote vous donne beaucoup d'avantages :lol
Y compris l'accès à plusieurs page de wall à paper du jour, qui ne sont plus du jour :lol
Zéflingによって、 2009/03/26 12:42:22
アバター
ウェブマスター

Tiens tu l'as déjà vu ? Tu n'as pas pu attendre ? :D

Taiga dans son seifuku noir est très mignonne je trouve.

Enfin, l'histoire aura réussi à me faire aimer toutes les filles de la série, c'est rare. :D Mais j'aurais bien aimé voir une fin alternative avec MI-NO-RI-N !! Mais ce ne serait plus du Tora-Dora. :D

Bon, à présent il faut que j'évite de tomber sur un blog ou un site perso qui va me dire que la série est à chier pour telle ou telle raison.

La plus grande consolation de la médiocrité, c'est que le génie n'est pas immortel.
khyosによって、 2009/03/26 20:55:33
訪問者

Je comprends pas trop le but de ce type d'article, on met plus de temps à le lire que de regarder l'épisode...

amu-hinamoriによって、 2012/04/05 17:31:31
アバター
メンバー

je dois dire que j'adore cette série j'écris des histoire et elle m'a beaucoup inspiré

j'ai faim T.T

コメントを書き込む