Actualité

Sans titre

Mercredi 26 Juillet 2006

姫 様ご用心 (Himesama Goyoujin alias Himehime) c'est en 12 épisodes que les aventures totalement déjantées de Himeko se finissent un peu comme elles ont commencé. On découvre qui est vraiment Nâna vers la fin... et on peut se demander qu'elle était la vraie réalitée dans tout cela... certainement pas celle de Hikemo, mais de loin la plus drôle et la plus gaie.
Bref, c'est un des rare shôjo anime aussi spécial que j'ai pu voir. Il ne faut chercher aucune logique dans l'histoire tellement les personnages font des trucs stupides. Leslie et Karen toujours à essayer de vouloir voler l'héroine, mais de façon tellement évidente qu'on se demande pourquoi elle reste si souvent avec eux. Sobana est toujours à faire sa ventriloquie... euh, non, elle fait parler une marionnette de chat qu'elle a en main et ça se voit, mais elle ne supporte pas de vivre sans (et parle toujours comme un chat. nya). En fait, cette fille est à 200% fan des chats (ça devient trop évident dans le dernier épisode, rires). Îmô restera jusqu'à la fin, mais en plus de se chat qui ne voit les princesses que par la couronne (Ne ? Hime-nyama. ^^ En réalité il se fout du sexe, si ça porte une couronne c'est une princesse.) Il n'est pas le seul animal parlant : singe, panda, koala, et d'autres...
Bref, une très bonne tranche de rigolade si on aime se genre d'humour sans logique.

Elles sont trois :) Boujour, toi Himeko, arrête de faire et manger 人 Passera pas :) « Nâna-sama » Elle ne l'écoute plus Le grand ninja timide Une famille royale tout le monde suit la princesse :) mmm'ouais :) J'ai faim maintenant, c'est malin

Je poursuis avec ちょこッと Sister (Chocotto Sister alias Chocosis) épisode 3/12. Bon j'avais remarqué un truc louche dans l'épisode précédent... En fait, ce n'était pas si louche car présent dans cet épisode (avec une bonne dose de « CAUTION KEEP OUT ») ^^;
Voici donc l'arrivée de la nouvelle kanrinin-san.

第03 話「管理人さんがやってきた」
Après un petit résumé de Choco l'épisode commence. (J'aime bien quand elle dit qu'elle est la petite sœur de son gran-frère, mais de personne d'autre :P)
Choco commence la journée en essayant de faire le petit déjeuné alors que son grand-frère dort. Il faut le réveillé !! Choco est en tablier pour faire la cuisine mais avec rien en dessous. Bref quand il se retourne il percute qu'elle est quasiment toute nue dans la cuisine et se met à hurler !!

Peu après, une fois qu'elle s'est habillée, elle lui dit que pourtant tout le monde aime voir les corps nus. Il rétorque que non ! Alors les bunny girls. Pas plus !! (c'est un truc pour pervers son carnet :P) C'est bizarre pour elle, et se replonge dans son carnet.

・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ !! Pourtant c'est dans le carnet ^^

Soudain elle lui rappelle l'heure. Il s'en va donc en courant. Elle lui souhaite une bonne journée et le regarde partir pour rejoindre... Ayano. Celle-ci s'occupe de ses fleures. Ils discute un peu ensemble avant d'aller de réellement partir. Choco les regarde puis s'occupe du futon. Elle l'étend à la fenêtre et se prélasse contre lui en regardant le ciel.
Haruma a pris le train.

バイバイ ふわふわんでしょう? Haaaa...

À la gare Kawabukuro (川袋 (かわぶくろ)), une jeune femme, SERIKAWA Chitose (芹川千歳), monte les escaliers pour prendre son train. Son sac est lourd et est essoufflée. Elle semble ne pas bien connaître la ville est se fait bousculer pas la foule lors de la sortie du train. Elle perd une lentille de contacte est se met à la chercher. Personne ne lui vient en aide, sauf Haruma. Il lui demande si ce la va et lui dit chercher sa lentille. Il se rend vite compte qu'elle est tombée... sur sa poitrine.

La vie est dure son sauveur Elle a de gros sein...

Il la quitte après cela. Elle le remercie, et se rend compte qu'elle l'a encore perdu... et en la cherchant de nouveau la brise. Que faire, elle n'a vraiment envie de mettre ses lunettes de vue. Cela suite à un mauvais souvenir du lycée. En fait, le garçon qu'elle aimait à l'époque n'aimait pas les fille à lunettes. Elle avait su qu'elle n'aurait aucune chance avec lui en écoutant par hazard une conversation entre garçons. Depuis elle est redoute de devoir les remettre parce qu'elle se pense moche avec. Aujourd'hui encore l'expression « megane busu » la hante, mais elle ne va pas avoir le choix.
Choco est partie pour faire les courses dans la rue commerçante, elle est déjà assez connu là-bas.

C'est la vie Passé douloureux ? Choco la nouvelle star du quartier

Chitose arrive enfin à la gare Nekoda ( 寝古田 / à mon avis cette gare n'existe... je sais pas si je me plante mais ça ressemble fort à un jeu de mot :P) avec ses lunettes sur le bout du nez. Elle regarde le plan qu'on lui à donné (Tôkyô c'est pas de nom de rue et pas de numéro).
Choco continue ses courses alors que Chotose se perd. Choco s'amuse en regardant un peu partout et Chitose le perd encore... Elle n'a aucun sens de l'orientation et demande de l'aide à des personne et à un poste de police. Elle s'arrête finalement dans un parc pour faire une pause et boire un peu. Elle ne sait pas quoi faire. Elle essaie de reprendre confiance et repart. Pour revoir le même policier qui lui ré-explique.
Pendant ce temps Choco continue ses petits jeux en rentrant.

nekoda ? T'es floue C'est 'achement haut

Chitose arrive enfin à la résidence Tsubakichan (つばき荘), quel soulagement. Elle arrive devant la porte indiqué pièce de la kanrinin (管理人). Elle regarde attentivement la porte et chercher sa clé. Elle ne la trouve pas (en se traitant d'idiote). Choco arrive et demande ce qu'il y a. Elle lui dit être la nouvelle kanrinin mais n'a perdu la clé. Elle est gênée. Choco lui dit qu'elles font la chercher ensemble. Elles cherchent devant la résidence. Elle la remercie de l'aide comme si elle en avait déjà trop fait. Choco répond qu'il doit aider les gens (c'est dans son carnet). Elles refont le rejet ensemble... enfin plutôt se perdent ensemble pour revoir l'agent de la police.

Yo ! c'est dans le carnet sumimasen sumimasen sumimasen sumimasen

Elles s'arrêtent dans le parc pour faire une pause et discutent un poil. Choco est toujours contente (elle fredonne une chansonnette toute seule) alors que Chitose s'inquiète. Celle-ci se propose de lui offrir une boisson. Choco n'est pas difficile elle veut la même chose que la nouvelle kanrinin, c'est à dire un thé. Et c'est en allant la chercher qu'elle se rend compte qu'elle est déjà venue ici. Et trouve sa clé sous le distributeur. Trop heureuse elle l'agite mais trébuche et un corbeau lui pique la clé.

♪ nnnnnn ♬ T'as la clé, vite, sort !! C'est quoi ce truc noir ?

En courant Choco cherche dans son carnet et ne trouve rien qui face référence à genre de situation (un peu normal). Quand le corbeau commence à prendre de l'altitude, la petite se prépare à lancer son carnet et le jette en direction de l'oiseau chapardeur.
Dans la soirée, Chitose commence son travail et ballait l'entrée. Haruma arrive est semble à peine surpris de la revoir. Elle remercie et se présente. Il remarque qu'elle a mis des lunettes. Elle les avait oublié, repense à ce que la garçon du lycée disait et essaie de se justifié. Il lui faut aussi remarquer que les lunettes lui vont bien et rentre. Elle rougie et semble ne plus vouloir les quitter.

Que faire que faire ? C'est pas écrit !! On jete ce que l'on a en main Elle est amoureuse ?

La journée est finit, Choco écrit sa journée dans son journal. Haruma apprend donc par ce bier ce qu'elle a fait. (Elle dit quand même que kanrinin à vraiment de grosse seins. Ha ! ces gosse.). Il lui demande également si elle n'a rien dit de bizarre durant la journée, comme le cadeau de Noël. Elle commence à parle de truc largement censuré qu'il n'oser même pas prononcer. Le pire c'est que Chitose est à la porte pour remettre une lettre de salutation (御挨拶) qu'elle préfère donner plus tard... À l'intérieur, Choco se demande pourquoi elle n'a pas le droit d'en parler alors que lui sait ce que c'est.

Trop bien le dessin !! Sale oiseau !! frappera ? frappera pas ?

Les 5 articles suivants

2 commentaires déposés

Par jiji, le 23/08/2006 à 16:46:19
Visiteur

c'est quoi cette sencure ? j'adore le manga , mais la c'est vraiment sencuré a la français des année 80

ça hache vraiment tous , on regarde tranquil un anime et a peine ayant vu une fille un peu deshabillé , on a des bande jaune sur tous 'ecran qui gache al continuité de l'anime

dommage

Par Zéfling, le 23/08/2006 à 16:48:22
Avatar
Webmaster

Et t'as pas vu les autres épisodes :lol C'est pire.

J'espère que sur la version DVD ça sera un poill mieux ^^'

Compared to French grammar, nothing is hard. (Rasmus Lerdorf)

Écrire un commentaire