Actualité

Sans titre

Dimanche 4 Janvier 2009

Un peu de douceur avec WHITE ALBUM (ホワイトアルバム). La nouvelle série signée AquaPlus qui a un certain nombre de points qui ressemblent à la dernière partie de I"s. La série se place en 1986, donc il faut se remettre dans le contexte (oubliez toutes les technologies qui sont apparues entre temps : téléphones portables, ordinateurs grand public, écrans plats, etc.).

Le dessins est réussi et l'animation très convenable. La série est dans un style plutôt réaliste, mais pas très détaillée et un peu terne. À première vue, elle est plutôt lente. Il faut voir se ce que cela donne sur la durée. Elle a aussi une particularité, les pensés du héros sont écrites et non en voix off du coup cela donne une impression très étrange au début. Un peu comme si on regardait un digital comics

La série semble bien dans la saison avec de la flocons de neige dans le générique. L'opening annonce à l'ambiance froide (Genre Kanon ou Hita he ^^). C'est assez sympa avec des gros plants sur des illustrations très graphiques. L'ending est joue plus la nostalgie avec sa chanson mais aussi avec les dessins des personnages plus jeunes.

WHITE ALBUM 第一頁  WHITE ALBUM 第一頁  WHITE ALBUM 第一頁
WHITE ALBUM 第一頁  WHITE ALBUM 第一頁  WHITE ALBUM 第一頁

MORIKAWA Yuki (森川 由綺), 19 ans, 160cm,  né le 24 décembre 1966, est une jeune et nouvelle idol. Son petit ami, FUJII Tōya (藤井 冬弥), 20 ans, rêve que la scène la lui vole et qu'elle la perde car elle a de moins en moins de temps à lui consacrer. 

第一頁 「そう、あの時はもう、スイッチが入ってたんじゃないかなあ」
Tōya sur réveille d'un cauchemar où Yuki lui annonce qu'elle le quitte, ou du moins cela le laisse supposer car nous n'entendons pas ce qu'elle dit, pour la scène. 
Il se réveille. Sur le calendrier le mardi 4 novembre 1986 commence son baito à 8h. À la télévision  Yuki est interviewer dans l'émission フレッシュeye (Fresh eye) comme nouveau talent. Puis il se rend compte qu'il est en retard et se prépare en vitesse et part à la fin de l'intervention de Yuki. Sur le mur de sa chambre, sa photo prise avec sa description prise dans un magazine.
Il passe un coup de fil dans une cabine et ça ne se passe visiblement pas bien. Il se demande si il est fait pour elle. Il se rend à l'université Yūna (夕凪大学) et y retrouve par hasard Yuki. Malheureusement la rencontre sera brève, le travail l'attend.
Peu après, ils rencontrent deux amis NANASE Akira (七瀬彰 ♂) et SAWAKURA Misaki (澤倉美咲 ♀). Cette dernière lui passe un livre qu'Akira aurait bien voulu lire. En fait il semblerait Akira soit dérangé car il aurait préféré rester seul avec Misaki. Il parle ensemble un moment de Yuki et Misaki les quitte pour la bibliothèque. Tōya voit bien qu'il a déranger Akira, il lui dit qu'il aurait du la suivre. Il veut l'aider, mais Akira est un peu trop carré pour accepter. Tōya reppart dans un monologue stupide bien connu d'Akira, 「今日の女神」, où la fin est toujours la même. Puis arrive en vélo KAWASHIMA Haruka (河島はるか) qui veut faire une balade avec Tōya. Il ne veut pas car il a son baito et elle ne vaut pas de la proposition d'Akira donc elle s'en va. Il semblerait qu'il ait pu voir Yuki grâce à elle. Il semblerait également qu'Akira est aborder un sujet sensible sur le passé sombre de Haruka.
Du côté de Yuki, il y a un petit problème. Une groupe d'idols a taché la robe de Yuki, du coup l'entrée sur scène de son groupe est compromise. OGATA Rina (緒方理奈), la senpai du groupe, arrive et Yuki lui explique ce qu'il s'est passé. Les filles de l'autre groupe qui se font passe pour de gentils filles sont des prestes prêtent à tout pour être seules sur le devant de la scène.
Du côté du baito de Tōya, dans un kissaten. C'est mort. Akira y est aussi. Il parle de Misaki. OGATA Eiji (緒方 英二), le grand frère de Rina, s'en va du café mais ce n'était pas pour déposer Yuki.
Chez lui Tōya, voit un passage de Rina avec Yuki en chœur. Puis une émission ou Yuki montre fait un peu la potiche. Le téléphone sonne, c'est Yuki. Elle n'était pas en direct. Elle lui parle un bon moment au téléphone. En parallèle on voit ce qu'il s'est passé ensuite pour Yuki. La solution aura été de rentre les vêtements encore plus tachés et même déchirés pour en faire une version « trash ». Elle lui dit que la semaine prochaine ça sera bien plus inintéressant. Il parle un long moment , mais il aimerait la voir. Elle doit le quitter et raccroche. Rina vient la voir, elle lui demande si c'était son petit ami. Elle lui demande de lui montrer.
Un peu après on sonne chez Tōya.

WHITE ALBUM 第一頁  WHITE ALBUM 第一頁  WHITE ALBUM 第一頁  WHITE ALBUM 第一頁  WHITE ALBUM 第一頁  WHITE ALBUM 第一頁  WHITE ALBUM 第一頁  WHITE ALBUM 第一頁  WHITE ALBUM 第一頁 
Plus d'images...

L'épisode 13 de とらドラ! (ToraDora!) avec une dizaine de jours de retard (pas eu le temps). Dernière fois que l'on voit l'opening, la semaine prochaine il sera différent. L'épisode marque aussi la fin du bunkasai mais aussi de la première partie. 

第13 話「大橋高校文化祭【後編】」
Le spectacle est terminé, maintenant il s'agit de s'occuper du concours des miss]. C'est Ami qui se charge de maquiller Taiga, vu que se faire belle et une seconde nature chez elle. Son père n'est pas venu la voir pour le catch, ce qui désole un peu Ryūji. De plus il est toujours brouillé avec Minori. Il ne reste plus que 10 minutes avant le concours. Il a finit la robe de Taiga et la présente. En couture, il est très fort. L'image qu'il a voulu donner est : la robe de Juliette. 

とらドラ! 第13話  とらドラ! 第13話  とらドラ! 第13話  とらドラ! 第13話  とらドラ! 第13話  とらドラ! 第13話 

Les amies d'Ami le trouvent dangereux... Taiga se fiche de ce qu'il se passe autour d'elle, elle reste bloquée sur son keitai. Ami remarque qu'elle est encore à attendre l'hypothétique venue de son père, et lui dit qu'il ne viendra pas. Elle l'excuse qui c'est la faute à son travail. Il semblerait qu'il y ait une phrase à dire, Taiga ne veut pas qu'on lui écrivent. Ryūji se fait jeter de la pièce, pour le changement de tenue du tigre, il ne peut naturellement pas être présent. Dehors, il repense aux paroles de Minori, mais il est sûr que le père de Taiga viendra. 

とらドラ! 第13話  とらドラ! 第13話  とらドラ! 第13話  とらドラ! 第13話  とらドラ! 第13話  とらドラ! 第13話  とらドラ! 第13話  とらドラ! 第13話  とらドラ! 第13話 

Le coucous de miss commence ! C'est Ami qui le présente en tenue fauve et sexy avec un fouet (si ça c'est pas de la provoc' SM). En fait, tout le monde ne regardera qu'Ami et aucune des candidates qui viendront. Tout le monde est trop bruyant pour Ryuuji qui se bouche les oreilles. La première passe en maid (お帰りなさいご主人様), mais elle est clairement éclipsée par l'aura d'Ami. 

とらドラ! 第13話  とらドラ! 第13話  とらドラ! 第13話  とらドラ! 第13話  とらドラ! 第13話  とらドラ! 第13話 

Soudain, Ryuuji reçoit un message du père de Taiga.

SUB : お願い

大河に伝えて欲しいことがあるんだけど、 いいかな?
仕事の関係でちょと出ないといけなくなってしまった。
ちょといろいろあってまた一緒に暮らすって事もなしってことで。
お姫様に謝っておいてください。ヨロシクね♪」
 

Il ne peut pas venir à cause de son travail et demande à ce qu'il l'excuse au près de Taiga. C'est la douche froide pour lui. Il ne comprend pas, il y croyait et que c'était pour le bien de Taiga. Maintenant il comprend enfin pourquoi Minori était comme cela avec lui. C'est aussi sa défaite, s'inquiète de la tête que fera Taiga. Maintenant c'est au tour de la 2-C (2年C組), avec « Tenori Tiger » ! 

とらドラ! 第13話  とらドラ! 第13話  とらドラ! 第13話  とらドラ! 第13話  とらドラ! 第13話  とらドラ! 第13話  とらドラ! 第13話  とらドラ! 第13話  とらドラ! 第13話 

Elle arrive et calme tout le monde. Le public (et plus spécialement les garçons) n'avaient d'yeux pour Ami, mais un ange est arrive... un ange déçu. Tout le monde est impressionnée, elle est kawaii. Comme le père de Taiga doit être logiquement là, Ami fait passer un petit message à la salle pour qu'il se montre. Mauvais ! Personne ne répond, c'est le silence totale. Ami ne sait pas comment rattraper la chose. Tout le monde lui dit qu'il n'est pas venu, qu'on passe à la suivante. Elle s'en va sans avoir rien dit, mais se prend le pied dans sa robe et trébuche. 

とらドラ! 第13話  とらドラ! 第13話  とらドラ! 第13話  とらドラ! 第13話  とらドラ! 第13話  とらドラ! 第13話 

Énervée, elle déchire sa robe qu'elle vient d'abimer et se montre les larmes aux yeux. Ryūji l'applaudis, seul jusqu'à ce que Minori au fond face de même en larme. En les voyant, après réflexion du monde commence à les suivre et finalement toute la salle l'applaudit. Taiga prend le micro et dit ce qu'elle pense de son père. 

とらドラ! 第13話  とらドラ! 第13話  とらドラ! 第13話  とらドラ! 第13話  とらドラ! 第13話  とらドラ! 第13話  とらドラ! 第13話  とらドラ! 第13話  とらドラ! 第13話  とらドラ! 第13話  とらドラ! 第13話  とらドラ! 第13話 

Puis elle fait venir un sac de sport de taille normale. Elle s'y plonge et on l'y enferme puis on lui réouvre après avoir bien montré qu'elle est bien dedans. 

とらドラ! 第13話  とらドラ! 第13話  とらドラ! 第13話  とらドラ! 第13話  とらドラ! 第13話  とらドラ! 第13話

Finalement après délibération, le ミス大橋校コンテスト (miss oo-hashi-kou contest) est gagnée par Taiga ! Ryuuji pensait qu'elle était seule, mais elle ne l'est pas, il y a tout ces amis avec elle. Ryuuji essaie de s'approcher de la scène. Mais il n'a pas le temps d'y arriver que la lumière se coupe. 

とらドラ! 第13話  とらドラ! 第13話  とらドラ! 第13話  とらドラ! 第13話  とらドラ! 第13話  とらドラ! 第13話 

Sumire, la seitokaichou, intervient pour faire durer le plaisir avec un mister contest avec le ミスター福男 (mister ★ homme à la bonne fortune). Tout ce monde se demande ce que c'est. Le premier qui réussira l'épreuve aura l'honneur de remettre sa tiare et danser à Taiga, et en prime les trois ans de copies d'examens de la seitokaichou (pour propose ça, elle ne doit pas être la dernière :P). Ryuuji veut absolument gagner. 

とらドラ! 第13話  とらドラ! 第13話  とらドラ! 第13話  とらドラ! 第13話  とらドラ! 第13話  とらドラ! 第13話 

Il en a rien à foutre du prix du « fuku otoko », mais il veut gagner pour Taiga. Il tellement déterminé qu'il fait peur aux participants. La course autour du lycée commence et Sumire l'extase en hurlant dans son mégaphone de les voir courir pour le prix. Malgré la peur que Ryuuji provoquez certains nécessitent pas à le brutaliser pour qu'il se retrouve au sol.

とらドラ! 第13話  とらドラ! 第13話  とらドラ! 第13話  とらドラ! 第13話  とらドラ! 第13話  とらドラ! 第13話  とらドラ! 第13話  とらドラ! 第13話  とらドラ! 第13話 

Il s'énerve et fait maintenant de même pour mettre tout ceux qui ceux trouvent devant lui hors jeu. Les filles tous au long du parcours les encouragent. Sur le chemin, il y a un bouchon, il nécessite pas à marcher sur quelques personnes pour courir sur la grille et devancer le peloton bloqué. Il ne reste plus grande monde et ceux devant préfère le laisser passer qu'y laisser leur peau. 

とらドラ! 第13話  とらドラ! 第13話  とらドラ! 第13話  とらドラ! 第13話  とらドラ! 第13話  とらドラ! 第13話  とらドラ! 第13話  とらドラ! 第13話  とらドラ! 第13話  とらドラ! 第13話  とらドラ! 第13話  とらドラ! 第13話 

Puis Minori rentre dans le course. Tout le monde attends sur la ligne d'arrivée, il n'y a encore personne. Puis Ryuuji arrive en tête, mais il se fait doubler par Minori. Une fille ? C'était pas prévu ça, mais Sumire s'en fout tant qu'il y a du spectacle et les encourage. 

とらドラ! 第13話  とらドラ! 第13話  とらドラ! 第13話  とらドラ! 第13話  とらドラ! 第13話  とらドラ! 第13話  とらドラ! 第13話  とらドラ! 第13話  とらドラ! 第13話 

En courant, il comprend mieux ce que lui avait dit Minori, il ne voyait rien. C'était lui le connard dans cette histoire. Mais les athlètes ont finalement décidé de revenir dans le course et galopent bien plus vite en mettant Ryuuji à terre, ainsi que Minori. Les filles du clubs de softball lui envoie une balle qu'elle l'envoie sur les deux qui l'on renverser. Elle est les assomme en un coup (un peu abusé là). Elle se retrouve vers Ryuuji et lui crie d'y aller, pour Taiga. 

とらドラ! 第13話  とらドラ! 第13話  とらドラ! 第13話  とらドラ! 第13話  とらドラ! 第13話  とらドラ! 第13話  とらドラ! 第13話  とらドラ! 第13話  とらドラ! 第13話  とらドラ! 第13話  とらドラ! 第13話  とらドラ! 第13話 

D'autres arrivent et Minori leur fonce dessus pour les assommer eux aussi. Elle continue de demande à Ryuuji d'y aller, mais il n'y va pas. Il la relève et c'est ensemble qu'ils franchissent la ligne d'arriver. Taiga se pense maintenant seule, mais ce n'est pas grave car elle se sent le courage de continuer à vivre ainsi. Le duo-gagnant remet sa tiare à la princesse de l'école. 

とらドラ! 第13話  とらドラ! 第13話  とらドラ! 第13話  とらドラ! 第13話  とらドラ! 第13話  とらドラ! 第13話  とらドラ! 第13話  とらドラ! 第13話  とらドラ! 第13話  とらドラ! 第13話  とらドラ! 第13話  とらドラ! 第13話  とらドラ! 第13話  とらドラ! 第13話  とらドラ! 第13話  とらドラ! 第13話  とらドラ! 第13話  とらドラ! 第13話 

Puis c'est le moment du « feu de champ » (キャンプファイヤー), la classe de Ryuuji semble avoir tout raflé lors du festival ce qui n'est pas pour déplaire à certains. Sumire est fière de ce bunkasai. Kitamura regrette que ce soit le dernier pour celle-ci. Elle a été heureuse de son poste mais aussi de voir avec ses côtés. Il la quitte gêné.

とらドラ! 第13話  とらドラ! 第13話  とらドラ! 第13話  とらドラ! 第13話  とらドラ! 第13話  とらドラ! 第13話  とらドラ! 第13話  とらドラ! 第13話  とらドラ! 第13話 

De son côté, Taiga dit à Ryuuji qu'elle n'en rien a faire, elle titille aussi sur ce qu'il s'est passer avec Minorin. Justement celle-ci passe et elle se jette dans ces bras.

大河  「みのりん・みのりん・みのり~ん♪好き好き だ ~い好き!♪」
にのりん「はいはい、分かった分かった分かった!
      可愛いね大河♪ ティアラよく似合ってる」
 

Elle est contente qu'elle soit arrivée première, moins que ce soit avec Ryuuji. Elle n'en sait rien, elle ne veut pas savoir pour Ryuuji et reste blottie dans les bras de son amie. Puis elle pense avoir vu Bakachī et va la voir pour lui sauter dessus. Ce n'est pas une approche très amicale.

とらドラ! 第13話  とらドラ! 第13話  とらドラ! 第13話  とらドラ! 第13話  とらドラ! 第13話  とらドラ! 第13話  とらドラ! 第13話  とらドラ! 第13話  とらドラ! 第13話  とらドラ! 第13話  とらドラ! 第13話  とらドラ! 第13話 

Minori, seule avec Ryuuji, lui parle de la raison de comportement. En fait, l'an dernière elle a eu le même problème avec le père Taiga, ayant les mêmes faux espoirs. Elle s'excuse au près de lui. Il pense que c'est plutôt à lui de le faire. Elle persiste, elle savait pour la véritable nature du père de Taiga et elle s'est tue. Taiga lui avait aussi rien dit. Pour elle, c'est une amie vraiment très précieuse alors elle a été un peu jalouse qu'elle soit avec lui. Il lui demande pourquoi Taiga ne lui avait rien dit. Car elle se mettait en colère si Minori en parlait.
De son côté, Taiga se retrouve sans sa rivale et la cherche. C'est Kitamura qui vient à elle pour lui demande si elle seule et si c'était le cas de danser ensemble. Il pense que ce n'est pas possible car il n'est pas le « fuku otoko ». Elle se demande pourquoi il est toujours là, puis elle le remercie et accepte la proposition. 

とらドラ! 第13話  とらドラ! 第13話  とらドラ! 第13話  とらドラ! 第13話  とらドラ! 第13話  とらドラ! 第13話  とらドラ! 第13話  とらドラ! 第13話  とらドラ! 第13話 

Minori se demande si elle aime pas les filles. Ryuuji est surpris de l'entre dire cela (ça serait mauvais pour lui) et il lui dit que ça ne doit pas être ça. Elle s'étonne de parler normalement. Ils sont dérangé pour aller s'amuser avec tout le monde. Kitamura demande à tout le monde de danser pendant la nuit du bunkasai

とらドラ! 第13話  とらドラ! 第13話  とらドラ! 第13話  とらドラ! 第13話  とらドラ! 第13話  とらドラ! 第13話  とらドラ! 第13話  とらドラ! 第13話  とらドラ! 第13話

 Cette nuit fut très importante pour Ryuuji où il s'est passer beaucoup de chose sur bien des points. Il pense qu'après cette nuit, les choses iront probablement mieux.

とらドラ! 第13話  とらドラ! 第13話  とらドラ! 第13話  とらドラ! 第13話  とらドラ! 第13話  とらドラ! 第13話 

Fin de kūru pour la série et ça aurait pu être une fin de série, cependant ce n'est que la moitié. Je me demande bien ce qu'il va se passer ensuite. L'année n'est pas finit puis Kitamura prendra surement la place de la seitokaichou. J'aimerais bien voir une journée de « Yuri-chan-sensei » ou les familles des autres personnages. :D

Les 5 articles suivants

Aucun commentaire

Écrivez le votre ci-dessous.

Écrire un commentaire