Article

No title

Monday 11th December 2006

Trop mort, ça va se limiter à l'épisode 24 de おとぎ銃士 赤ずきん ~ Fairy Musketeers ~ (Otogi-jushi Akazukin). Et comme son nom l'indique, on voir la mère de Sôta.

第24 話「草太 (そうた)のおかあさん」
Souta rêve qu'il rencontre sa mère, mais c'est seulement Ringo qui le réveille. Il pleut, remarque-t-il. Il est vraiment dans les nuages ça fait trois jours déjà.

おとぎ銃士 赤ずきん 第24話 おとぎ銃士 赤ずきん 第24話 おとぎ銃士 赤ずきん 第24話

Shirayuki râle pour ses cheveux alors que Ibara aime bien ce temps pour les plantes. Akazukin aime autant les jours ensoleillés et pluvieux, par contre la pluie très peu pour Vâru. Sôta repense à sa mère et ce que lui à dit Ferenando à ce sujet. Elle serait dans de monde. Alors que Ringo prend une serviette pour couvrir Sôta qui commence à s'enrhumer, elle remarque quelqu'un. La mère de Sôta !
Le soleil montre le bout de son nez. Sôta au bord du lac parle seul à seule avec sa mère.

おとぎ銃士 赤ずきん 第24話 おとぎ銃士 赤ずきん 第24話 おとぎ銃士 赤ずきん 第24話

Il lui pose des questions sur le fait qu'elle soit là, sur l'ancienne légende de deux mondes. Akazukin regarde Sôta et trouve qu'il a l'air heureux. Vâru n'aime pas cette femme et pense qu'elle représente un danger, mais comme il s'agit de la mère de Sôta Akazukin pense qu'il n'y a rien de dangereux. En plus le sourire de Sôta montre bien que cette personne n'a rien de mauvaise. Ibara la suite. Bref, les mises en garde de Vâru partent à l'eau.

おとぎ銃士 赤ずきん 第24話 おとぎ銃士 赤ずきん 第24話 おとぎ銃士 赤ずきん 第24話

Sa mère se serait venue pour voir sa propre mère. Elle trouve que Sôta à l'air bien mature. Shirayuki vient se présenter. Ringo vient râler, Shirayuki la présente.. comme un cadeau (?). La mère de Sôta semble reconnaître Ringo car elle jouait tout le temps avec son fils. Par contre, elle n'en a rien à faire de la princesse qui ne fait que s'imposer pour devenir la femme de Sôta. Elle trouve qu'elle a l'air mauvaise. Shirayuki est pétrifiée d'entendre cela. Sôta n'aime pas trop cette remarque et il n'est pas le temps de parler d'avoir une épouse pour lui.

おとぎ銃士 赤ずきん 第24話 おとぎ銃士 赤ずきん 第24話 おとぎ銃士 赤ずきん 第24話

De toute façon il a faim et par chercher quelque chose. Sa mère le suit. Shirayuki n'arrive pas à se remettre de la remarque de la mère de Sôta et tombe dans les vapes.

おとぎ銃士 赤ずきん 第24話 おとぎ銃士 赤ずきん 第24話 おとぎ銃士 赤ずきん 第24話

Sôta ramasse une grappe gentiment demandé à l'arbre, puis il voit un fruit bizarre. C'est en fait, Randâjo qui tient une grappe. Avec sa queue il enlace Sôta. Vu les cernes qu'il a ça fait un sacrement qu'il guète. Malheureusement pour lui, la mère de Sôta libère son fils de son emprise très facilement.

おとぎ銃士 赤ずきん 第24話 おとぎ銃士 赤ずきん 第24話 おとぎ銃士 赤ずきん 第24話

Elle lui a fait du mal à sa pauvre queue, c'est impardonnable et appelle un nightmalien. Elle se met en travers pour protéger son fils mais se fait attraper. Cette scène rappelle à Sôta sa terrible séparation de son en enfance. Les trois guerrières arrive et Randâjo est éjecté en moins de temps qu'il faut pour le dire. (Joli jeté de chat ^^'). Voyant sa mère affaiblie, il décide de rentrer avec elle. il veut rentrer chez lui, dans son monde. Vâru est en colère, il pense pas à leur mission et à Ferenando ? Il croit en lui. Il s'excuse, mais sa mère est plus importante pour lui. Il n'a pas envie que son cauchemar se reproduise. Akazukin le comprend. Ici sera le lieu de leur séparation.

おとぎ銃士 赤ずきん 第24話 おとぎ銃士 赤ずきん 第24話 おとぎ銃士 赤ずきん 第24話

C'est sur un pont que leur route se sépare. Ce n'est pas dans la joie qu'elle se fait. Ma mère Sôta dit protéger son fils à présent. Akazukin espère que sans eux ça ira. Shirayuki ne s'est toujours pas remise que la mère de Sôta lui ait dit qu'elle soit mauvaise. Après des remerciements, Akazukin lui fait un « bey bey » et « à plus ». Vâru énervé préfère se taire quand il se rend compte à quel point Akazukin est affectée par la séparation avec Sôta.

おとぎ銃士 赤ずきん 第24話 おとぎ銃士 赤ずきん 第24話 おとぎ銃士 赤ずきん 第24話

Ringo est bien bavarde et parle de ce qu'ils pourront faire du reste de leur vacances. Sôta pense à sa mission qu'il abandonné et se demande s'il fait vraiment bien. Ils arrivent dans un village ravagé. En même temps, Akazukin pense à sa destiné, sa vraie mission. Au village en ruine, la mère de Sôta se révèle être totalement insensible à la situation, même pire encore en disant que dans la « réalité » la gentillesse ne sert à rien. Sôta n'aime pas du tout cela et va jusqu'à suspecter sa mère de ne pas être celle qu'elle prétend. Qui est-elle ? C'est là que, sa mère lui montre sa vraie apparence, une ombre géante qui l'a manipulé.

おとぎ銃士 赤ずきん 第24話 おとぎ銃士 赤ずきん 第24話 おとぎ銃士 赤ずきん 第24話

Akazukin et les autres arrivent miraculeusement juste à temps pour protéger Sôta et Ringo de ce monstre. Sôta ne comprend pas pourquoi elle est là. Parce qu'Akazukin lui avait dit juste « à plus ».

おとぎ銃士 赤ずきん 第24話 おとぎ銃士 赤ずきん 第24話 おとぎ銃士 赤ずきん 第24話

Sôta est peiné qu'il se soit servit de sa mère pour manipuler ses sentiments. De quoi bien remonter les guerrières ainsi que Ringo (qui vient faire son Dartagnan du cœur des filles... pour s'enfuir quand le combat commence).

おとぎ銃士 赤ずきん 第24話 おとぎ銃士 赤ずきん 第24話 おとぎ銃士 赤ずきん 第24話 おとぎ銃士 赤ずきん 第24話 おとぎ銃士 赤ずきん 第24話 おとぎ銃士 赤ずきん 第24話

L'entité sombre se sert de miroir pour réverbérer les attaques. Vâru demande à Akazukin d'utiliser son « mode princesse » (Tiens ils ont enfin acceptés le nom ?). Elle est beaucoup plus rapide une fois transformée, mais le monstre l'entour de miroir pour la cloner un grand nombre de fois.

おとぎ銃士 赤ずきん 第24話 おとぎ銃士 赤ずきん 第24話 おとぎ銃士 赤ずきん 第24話

Malheureusement dans cette condition les doubles d'Akazukin sont de vraies Akazukin qui viennent donner leur force à la source. Shirayuki prête en plus sa magie à celle-ci pour faire disparaître l'ombre.

おとぎ銃士 赤ずきん 第24話 おとぎ銃士 赤ずきん 第24話 おとぎ銃士 赤ずきん 第24話

Cette ombre revient à Cendrillon. C'était un fragment d'elle même qu'elle a envoyé au combat. Elle a donc tout les événements qu'à vu son ombre en mémoire à présent.
C'est le moment de repartir. Akazukin reprend la route avec le sourire.

おとぎ銃士 赤ずきん 第24話 おとぎ銃士 赤ずきん 第24話 おとぎ銃士 赤ずきん 第24話

C'est sans surprise que la mère de Sôta ne l'était pas. C'était louche depuis le début. Par contre il est étrange que Cendrillon en sache tant ? Il y aurait un lien entre sa mère et Cendrillon ? Non quand même pas. En tout cas une chose est sûr, le roi la connaît... Ça laisse un beau paquet possibilité. Je vais attendre encore un peu avant de supposer quoi que ce soit d'autre ;)

The 5 next articles

No comment

Write your below.

Write a commentary