Article

Mayoi Neko Overrun! : Ép. 4 « Mayoi Neko, Nuida » ☆ K-ON!! : 4# « Shūgaku Ryōko!! »

Wednesday 28th April 2010

Dans le 4e épisode de 迷い猫オーバーラン!(Mayoi Neko Overrun!) qui se passe dans un onsen dans les montagnes où les garçons et les filles sont « naturellement » séparés.
Pour les filles ça sera onsen, massage (haa~n ♡, nya~ ♡) et ping-pong autour de Chise. Pour ce dernière, l'échange de balle prend... trop, mais trop longtemps. J'avais l'impression d'avoir une scène mise en boucle qui ne s'arrêtera JAMAIS !! Bref, que du bonheur sauf si l'on oublie l'escalade.
Pour les garçons, Ieyasu les entraîne nus dans la forêt à cause d'un piège tendu au voyeur de son espèce. Envoyés loin dans les airs, ils s'écrasent dans les montagnes. Ils sont perdus dans la forêt alors que la pluie commence à tomber. Takumi perd les autres et dévale la montagne. Il est retrouvé par une fille qui le prend avec elle. Seule dans une cabane de bois avec un feu près d'eux, elle se met nue avec lui dos à dos pour se réchauffer (et même un peu plus). Pour les deux autres, ça sera limite homo comme ambiance.
Voilà un épisode qui ne sert vraiment à rien sauf à découvrir l'amie d'enfance de Chise : CHIKUMAEN Kaho (竹馬園 夏帆) que l'on reverra probablement.

Images de l'épisode : 迷い猫オーバーラン! 04 「 迷い猫、脱いだ」
迷い猫オーバーラン! 第04話 - image 1 - 迷い猫オーバーラン! 第04話 - image 2 - 迷い猫オーバーラン! 第04話 - image 3 - 迷い猫オーバーラン! 第04話 - image 4 - 迷い猫オーバーラン! 第04話 - image 5 - 迷い猫オーバーラン! 第04話 - image 6 - 迷い猫オーバーラン! 第04話 - image 7 - 迷い猫オーバーラン! 第04話 - image 8 - 迷い猫オーバーラン! 第04話 - image 9 -
Plus d'images...

Dans le 4e de けいおん!! (Keion!! / K-ON!!) les filles se rendent àKyōto (京都)... Qu'est-ce qu'elles peuvent être bruyantes, de vraies touristes.

け いおん!! #4 「修学旅行!!」

C'est avec un grand bonheur que Ui prépare les affaires de voyage de sa sœur, cette dernière se rend en voyage scolaire à Kyōto. Quand on la voit les cheveux détachés, c'est un clone de sa grande sœur, en moins fainéant.
Dans le shikansen, Mio doit supporter les autres filles de son groupe et elle aurait largement préféré être avec Nodoka. Cette dernière lui laisse Yui qui ne fait que manger. Sauf que la pire à supporter, c'est Ritsu. Sawako va devoir faire avec ses filles sur lesquelles elle n'a pas vraiment d'autorité. C'est même pire, elle fait ceux qu'elles lui demandent.
Arrivées à Kyōto, elles écoutent le discours de Sawako... sauf Yui qui dort. Elles se rendent ensuite au Temple Kinkakuji (金閣寺) qui est bien doré comme son nom l'indique. Ritsu essaie de se faire plus cultivée qu'elle ne l'est, heureusement Mugi est là. Petit détour pour boire un maccha avec un gâteau (お抹茶とお菓子). Là encore, Mugi raconte ce qu'elle sait : manger le gâteau avant de boire le thé. Direction le Temple Tenmangu (天満宮), un autre lieu connu que Ritsu et Yui ne connaissaient pas. Elles rencontrent le groupe de Nodoka qui leur explique pourquoi la divinité du temple est célèbre. Elle n'aurait pas dû, Ritsu et Yui se font encore remarquer en frottant la statue de vache. Sawako qui passe vient les sermonner. Ensuite, elles passent devant les ema (絵馬) pour envoyer un message aux dieux. Mugi et Mio suivent encore. Non loin, Sawako demande un talisman (お守り), et entendant l'infernal groupe du keionbu, la honte monte... jusqu'à ce qu'elle aille les engueuler une nouvelle fois, quasiment en larmes.
Le soir se pointe, elle se rend donc dans leur chambre (très rustique). Mugi vérifie l'état des cousins. Elles ont encore un peu de temps, Mio propose de boire un thé. Mugi propose un jeu de société : Atemon Game (当てもんゲーム). À force de bouffer des cochonneries, au super repas de soir, Yui et Ritsu n'y toucheront pas. S'en suit le passage au bain public (ゆ), où Mio et Mugi se complimentent leurs magnifiques chevelures. Ritsu les envie, elle ferait plus fille.
Dans leur chambre, alors que Mio est prête à éteindre la lumière, Mugi lance son plan : bataille de cousin. La bataille ne dira pas bien longtemps, car une intruse arrive : Sawako. Le temps que le cousin tombe de son visage, elles s'écroulent au sol et font semblant de dormir. Sawako pour éteindre la lumière n’hésite pas à marche sur Ritsu qui se trouve sur le passage. Une fois partie, Ritsu relance la bataille, Mugi est partante avec la plus grande joie. Bien fatiguées, elles se couchent enfin. Enfin presque... ^^' (dur pour Mio de supporter leurs rires et leurs débilites).

けいおん!! 第4話 - image 1 - けいおん!! 第4話 - image 2 - けいおん!! 第4話 - image 3 - けいおん!! 第4話 - image 4 - けいおん!! 第4話 - image 5 - けいおん!! 第4話 - image 6 - けいおん!! 第4話 - image 7 - けいおん!! 第4話 - image 8 - けいおん!! 第4話 - image 9 -
Plus d'images...

Second jour, elles ont quartier libre. Sawako dit à ses élèves qu'en cas de problème il fait la contacter sur son keitai. Yui et Ritsu partent sans écouter. Alors que Mio et Mugi préparent le parcourt, Yui et Ritsu sont scotchées aux vitres d'un magasin de musique. Mio râle, ce n’est pas la peine de venir à Kyōto si c'est pour faire comme à Tōkyō. Mais la force des guitares pour gaucher à raison de sa raison. Elles prennent un taxi pour aller dans un quartier touristique rempli de boutiques : Arashiyama (嵐山) non loin du Temple Tenyūji (天龍寺) où il y a des singes. Mio et Mugi se voient obligées de courir après les deux excitées, mais ces deux dernières ont tout de même eu une bonne idée, car la vue qu'elles trouvent au bout de leur course est magnifique. Elles peuvent y voir tout Kyōto. Petit passage pour voir les singes et leur donner à manger. Mugi apprivoise sa peur de leur donner avec l'aide de Yui. Ensuite direction la boutique de souvenirs, elles voudraient trouver quelque chose qui fasse « Kyōtoïte » pour Azuna. C'est épuisées qu'elles s'arrêtent boire quelque chose. Yui et Ritsu semblent avoir oublié quelques choses : les souvenirs pour la famille.
Il est temps de retrouve la gare pour rentrer et les filles se perdent en cherchant leur chemin. Yui s'en fout et joue avec un chien. Un peu plus tard, Ritsu demande son chemin à une ancienne du coin, mais elles se perdent encore. Yui pense à quelque chose, elle appelle... Azunyan, pour lui dire qu'elles sont perdues. Ça ne sert à rien !! Natoka passe par là avec son groupe et en fait, elles sont aussi perdues. Elles tournent en rond un moment, pour enfin arriver à l'hôtel pour manger. Mio continue de rire pour n'importe quoi. Un fou rire stupide difficile à faire passer. (Ritsu force sur les す/su ce qui la fait marner).
C'est l'heure d'aller dormir et Sawako constate que tout le monde l'appelle maintenant « Sawa-chan-sensei ». Elle ne remerciera pas les fautives du keionbu.
Avant de dormir, Ritsu joue le revenant pour faire peur à Mio, mais un autre revenant se présente : Sawako : 「う・る・さ・い!」. Ritsu n'arrête pas de charrier Sawako et se fait torturer en retour. Le groupe réussit à faire rester leur prof, qui se plaint en mangeant des gâteaux. Les filles sont épuisées, ça ne durera pas. Le problème c'est que Sawako s'endort avec elles.
Le jour suivant, retour à Tōkyō. Sawako dort sur l'épaule de sa collègue qui n'ose rien dire. Mio fait la même bêtise que Yui à leur départ, ce qui la fait également rire. (Mio régresse, elle est au niveau des autres :D)

けいおん!! 第4話 - image 85 - けいおん!! 第4話 - image 86 - けいおん!! 第4話 - image 87 - けいおん!! 第4話 - image 88 - けいおん!! 第4話 - image 89 - けいおん!! 第4話 - image 90 - けいおん!! 第4話 - image 91 - けいおん!! 第4話 - image 92 - けいおん!! 第4話 - image 93 -
Plus d'images...

4 comments posted

By rakaillou, the 29/04/2010 at 23:51:01
Guest
# 1

Kyahhhhhh
J'adoooore ><

By Adelio, the 30/04/2010 at 18:09:32
Avatar
Member

Kyahhhhhh
J'adoooore ><

rakaillou- Thu 29th Apr 2010

Lol ... Juste par curiosité : tu parles duquel des deux animes ?


By Zéfling, the 30/04/2010 at 20:40:22
Avatar
Administrator

C'est pour ça que je déteste ceux qui ne savent pas faire de phrases et qui ne donne aucune argumentation à leur critique. Ça ne sert à rien !!! Il adore, on sait pas quoi, ni pourquoi, et en plus ça n'apporte rien. C'est donc un commentaire vide sans intérêt.(J'étais partant pour le virer, je n'aurais pas du hésiter).

Compared to French grammar, nothing is hard. (Rasmus Lerdorf)
By Adelio, the 30/04/2010 at 22:31:13
Avatar
Member

Vas-y, tu peux virer et profites-en pour faire de même pour le mien si tu veux (y compris celui-là). Mon précédent post était surtout à intonation sarcastique. ^^

Write a commentary